「substance」の類語・言い換え表現
物質、実体、内容名詞
substanceより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
essence
(本質、核心)ニュアンス: 特定の物質の根本的な特性や性質を示す際に使われます。具体的な物質を指す場合よりも、概念的な意味合いが強いです。
The essence of the argument is flawed.
その議論の本質は欠陥がある。
We must grasp the essence of the problem.
問題の本質を理解しなければならない。
material
(材料、物質)ニュアンス: 特に物理的な物質や材料を指し、工業や建築などの文脈でよく使用されます。抽象的な意味合いは薄いです。
The material used in the construction is durable.
建設に使用される材料は耐久性がある。
We need to source environmentally friendly materials.
環境に優しい材料を調達する必要がある。
component
(構成要素、部品)ニュアンス: 全体を構成する一部としての物質を指します。特に機械やシステムの文脈で使われることが多いです。
Each component plays a crucial role in the system.
各構成要素はシステムにおいて重要な役割を果たしている。
The components are assembled to create the final product.
部品は最終製品を作るために組み立てられる。
essence
(本質、核心)ニュアンス: 特定の物質の根本的な特性や性質を示す際に使われます。具体的な物質を指す場合よりも、概念的な意味合いが強いです。
The essence of the argument is flawed.
その議論の本質は欠陥がある。
We must grasp the essence of the problem.
問題の本質を理解しなければならない。
composition
(構成、成分)ニュアンス: 物質の組成や成分を指し、特に化学や材料科学の文脈で使用されることが多いです。具体的な成分の割合や性質に焦点が当たります。
The composition of the alloy determines its strength.
その合金の組成が強度を決定する。
We need to analyze the composition of this substance.
この物質の組成を分析する必要がある。
entity
(存在、実体)ニュアンス: 独立した存在や実体を示す言葉で、具体的な物質だけでなく、抽象的な概念も含むことがあります。ビジネスや法律の文脈でよく使われます。
The company is a legal entity.
その会社は法的実体である。
Every entity has its own characteristics.
すべての実体には独自の特徴がある。
中立的な表現(6語)
matter
(物質、事柄)ニュアンス: 一般的に物質全般を指し、具体的な物体から抽象的な事柄まで幅広く使われます。カジュアルな会話でよく使用されます。
What matter is this made of?
これは何の物質でできているのか?
It's a matter of time before we find a solution.
解決策が見つかるのは時間の問題だ。
substance
(物質、実体、内容)ニュアンス: 一般的な物質を指す際に使われ、特に化学や科学的な文脈で用いられます。抽象的な内容を示す場合は使用しません。
Water is a substance that is essential for life.
水は生命に不可欠な物質である。
The substance of their discussion was quite interesting.
彼らの議論の内容は非常に興味深かった。
matter
(物質、事柄)ニュアンス: 一般的に物質全般を指し、具体的な物体から抽象的な事柄まで幅広く使われます。カジュアルな会話でよく使用されます。
What matter is this made of?
これは何の物質でできているのか?
It's a matter of time before we find a solution.
解決策が見つかるのは時間の問題だ。
ingredient
(成分、材料)ニュアンス: 特に料理や化学製品の中の個々の構成要素を指します。食材や化学的な材料として使用されることが多いです。
Salt is an essential ingredient in cooking.
塩は料理に欠かせない成分である。
The active ingredient in this medicine is effective.
この薬の有効成分は効果的である。
matter
(物質、事柄)ニュアンス: 一般的に物質全般を指し、具体的な物体から抽象的な事柄まで幅広く使われます。カジュアルな会話でよく使用されます。
What matter is this made of?
これは何の物質でできているのか?
It's a matter of time before we find a solution.
解決策が見つかるのは時間の問題だ。
substance
(物質、実体、内容)ニュアンス: 一般的な物質を指す際に使われ、特に化学や科学的な文脈で用いられます。抽象的な内容を示す場合は使用しません。
Water is a substance that is essential for life.
水は生命に不可欠な物質である。
The substance of their discussion was quite interesting.
彼らの議論の内容は非常に興味深かった。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード