/ˌsoʊʃl̩ ˌɑːblɪˈɡeɪʃn/
SOcial obliGAtion
『ソーシャル』は『ソゥシャル』のように、特に『ソウ』をやや強く発音します。『オブライゲーション』は『ゲイ』の部分を最も強く発音しましょう。
"A duty or responsibility that an individual or organization is expected to fulfill within a society or community, often based on moral principles, customs, or social norms rather than formal laws. It reflects what is considered right or proper behavior in a given social context."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、個人や組織が「社会」に対して持つべき役割や責任を指します。法的な義務(legal obligation)とは異なり、多くの場合、道徳的、倫理的、あるいは慣習的な期待に基づいています。例えば、困っている人を助けること、地域社会に貢献すること、環境保護に配慮することなどが含まれます。 この言葉を使うとき、話し手は責任感や規範意識を強調したいと考えていることが多いです。フォーマル度は比較的高く、ビジネスの倫理、政府の役割、社会問題の議論などで頻繁に使われます。日常会話でも使われますが、少し真面目なトーンになります。 ネイティブは、個人の行動が単なる自己利益だけでなく、より広い社会的な視点から評価されるべきだという文脈でこのフレーズを自然に理解します。
I feel a social obligation to help out at the local charity events.
地域のチャリティイベントを手伝うのは、私の社会的な義務だと感じています。
As a neighbor, I think we have a social obligation to keep our shared spaces clean.
近隣住民として、共有スペースを清潔に保つのは社会的な義務だと思います。
Eating together at family dinners is a kind of social obligation in our culture.
家族で夕食を共にするのは、私たちの文化では一種の社会的な義務です。
Many believe it's a social obligation to vote in elections.
選挙で投票することは社会的な義務だと多くの人が考えています。
Donating blood is seen by some as a social obligation if you are healthy enough.
健康であれば献血は社会的な義務だと考える人もいます。
Sometimes it's a social obligation to speak up against injustice, even if it's uncomfortable.
時には、たとえ居心地が悪くても、不正に対して声を上げることが社会的な義務となることもあります。
Companies have a social obligation to operate in an environmentally friendly manner.
企業には、環境に配慮した方法で事業を運営する社会的な義務があります。
Our corporate social responsibility program reflects our commitment to our social obligations.
当社の企業の社会的責任プログラムは、社会的な義務へのコミットメントを反映しています。
Ignoring customer feedback can be seen as failing a fundamental social obligation.
顧客のフィードバックを無視することは、基本的な社会的な義務を怠っていると見なされかねません。
The government has a social obligation to ensure the welfare of all its citizens.
政府は、全ての国民の福祉を保障する社会的な義務を負っています。
Philosophers often debate the extent of an individual's social obligation to the broader community.
哲学者はしばしば、個人がより広い共同体に対して負う社会的な義務の範囲について議論します。
`civic duty`は「市民としての義務」を指し、投票や納税など、市民権に基づいた特定の義務に焦点を当てます。一方、`social obligation`はより広範な概念で、道徳的・倫理的な側面を含む社会に対する一般的な責任を指します。
`moral responsibility`は「道徳的責任」を意味し、個人の倫理観や良心に基づく責任を強調します。`social obligation`と似ていますが、`moral responsibility`はより個人的な内面からの動機に焦点を当て、社会全体からの期待というよりは、個人の倫理判断に重きが置かれます。
`public duty`は「公衆への義務」や「公務」を指し、公職にある人が負う義務や、公共の利益のために行動する義務に使われることが多いです。`social obligation`は公職にない一般の個人や企業にも適用される点で異なります。
`duty`も「義務」を意味しますが、この文脈では`social obligation`というコロケーションがより一般的で自然です。`duty`を使う場合は`civic duty`のように、より特定の文脈で使われることが多いです。
A:
I'm thinking about volunteering at the local animal shelter next month.
来月、地元の動物保護施設でボランティアしようと思ってるんだ。
B:
That's great! I think we all have a social obligation to contribute to our community in some way.
素晴らしいね!私たちは皆、何らかの形で地域社会に貢献する社会的な義務があると思うんだ。
A:
We need to consider the environmental impact of our new factory.
新しい工場の環境への影響を考慮する必要があります。
B:
Absolutely. As a major corporation, we have a significant social obligation to minimize our ecological footprint.
全くその通りです。大企業として、私たちは環境への影響を最小限に抑えるという重要な社会的な義務を負っています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード