site inspection

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/saɪt ɪnˈspɛkʃən/

site inSPÈCtion

💡 「site」は「サイッ」という感じで、最後のTはほとんど発音されません。もし次の単語が母音で始まればTはつながって発音されます。次に続く「inspection」は「インスペクション」というカタカナ読みではなく、「スペ」の部分に強いアクセントを置いて発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス不動産建設環境品質管理安全管理法務

構成単語

意味

現場調査、現地視察、立ち会い検査(特に建設現場、不動産、工場などの物理的な場所や施設を専門家が公式に確認すること)。

"A formal visit to a specific physical location, such as a construction site, property, or factory, to examine it thoroughly and officially, typically for professional, technical, or regulatory purposes."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、特定の場所や施設の状況を専門家が客観的かつ公式に確認する際に使われます。建設プロジェクトの進捗確認、不動産の購入前検査、工場の安全点検、環境規制遵守の確認など、多岐にわたるビジネスや専門分野で用いられます。単に「見に行く」というよりは、問題点の特定、品質の評価、基準への適合性確認といった目的が強く、非常にフォーマルで専門的な響きがあります。感情的なニュアンスはほとんどなく、客観的な事実確認の行為を指します。

例文

The building manager scheduled a site inspection for the new facility next week.

ビジネス

建物管理者は来週、新しい施設の現場調査を予定しました。

Before purchasing the land, a comprehensive site inspection is mandatory.

フォーマル

土地を購入する前に、包括的な現地視察が義務付けられています。

Our team conducted a thorough site inspection to identify any potential safety hazards.

ビジネス

私たちのチームは、潜在的な安全上の危険を特定するため、徹底的な現場調査を実施しました。

The environmental agency requested a site inspection of the chemical plant.

フォーマル

環境庁は化学工場の現場視察を要請しました。

The architect performed a site inspection to ensure compliance with the building codes.

ビジネス

建築家は、建築基準への準拠を確認するために現地調査を行いました。

We need to arrange a site inspection with the contractor to discuss the project progress.

ビジネス

プロジェクトの進捗について話し合うため、請負業者との現場視察を手配する必要があります。

The final site inspection will be carried out before the handover of the property.

ビジネス

最終的な現地検査は、物件の引き渡し前に行われます。

Please prepare all necessary documents for the upcoming site inspection.

ビジネス

今後の現場調査のために、必要なすべての書類をご準備ください。

The purpose of the site inspection is to assess the condition of the existing infrastructure.

フォーマル

現場調査の目的は、既存のインフラの状態を評価することです。

Due to unexpected issues, an additional site inspection was required.

ビジネス

予期せぬ問題により、追加の現地調査が必要となりました。

類似表現との違い

「field visit」は「現場訪問」という一般的な意味で、必ずしも検査や公式な調査を伴うとは限りません。よりカジュアルなニュアンスで、情報収集や関係構築が主な目的の場合もあります。「site inspection」はより専門的で、特定の目的を持った厳密な検査を指します。

「on site visit」も「現場訪問」を意味しますが、「site inspection」のような公式な検査のニュアンスは薄いです。単に「現場に出向くこと」を指し、より広範な用途で使われます。「site inspection」は検査という行為そのものを指す名詞句です。

auditフォーマル

「audit」は主に会計やシステム、プロセスなど、特定の基準や規則に対する適合性を検証する「監査」を意味します。「site inspection」は物理的な場所やその状態の検査に焦点を当てますが、「audit」はより広範な記録や手順の検証を含むことが多いです。ただし、環境監査(environmental audit)のように、一部重なる文脈もあります。

survey中立

「survey」は広範な「調査」や「測量」を指します。土地の測量や市場調査、アンケート調査など、非常に多様な意味で使われます。「site inspection」は物理的な現場の「目視による詳細な検査」に限定されるのに対し、「survey」はデータ収集や全体的な状況把握を目的とすることが多いです。

よくある間違い

place inspection
site inspection

「place」は一般的な場所を指しますが、「site」は建設現場や特定の施設など、特定の目的を持った「現場」や「敷地」を指すため、専門的な文脈での検査には「site」が適切です。

inspect the site
conduct a site inspection / perform a site inspection

「inspect the site」は動詞句で「現場を検査する」という行為を指しますが、「site inspection」は「現場検査」という名詞句です。文章の構造によって使い分けが必要です。名詞句として使いたい場合は、「conduct a site inspection」や「perform a site inspection」のように動詞と組み合わせて使います。

学習のコツ

  • 💡主に建設、不動産、製造業、環境、安全管理など、特定の業界で頻繁に使われる専門用語であることを意識しましょう。
  • 💡名詞句なので、動詞(例: conduct, perform, carry out, arrange, schedule)と一緒に使われることが多いです。
  • 💡報告書、契約書、公式文書など、書面での使用が特に多いフレーズです。
  • 💡「現場を見に行く」というよりは、「正式な調査や点検を行う」という専門的で客観的なニュアンスを覚えておきましょう。

対話例

建設プロジェクトの進捗会議で、次のステップについて話し合っている場面。

A:

What's the next critical step for the West Wing construction?

西棟の建設で、次に重要なステップは何でしょうか?

B:

We need to schedule a comprehensive site inspection for next Monday to check the foundation work.

来週月曜日に基礎工事の包括的な現場調査を予定する必要があります。

不動産開発会社で、新しい土地の取得に関する打ち合わせ。

A:

Have we completed all the due diligence for the prospective land acquisition?

購入予定地のデューデリジェンスは全て完了しましたか?

B:

Almost. We just need to finalize the environmental site inspection report, which is due by end of day.

ほぼ完了です。あとは環境現場調査報告書を最終化するだけですが、今日の終わりが締め切りです。

Memorizeアプリで効率的に学習

site inspection を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習