/ʃi rɪˈfjuːzɪz tuː/
she reFUSES to
「refuses」は「re」にアクセントは置かず、「fuses」の部分、特に「fu」に強いアクセントが来ます。動詞の三人称単数現在形である「-es」は /ɪz/ と発音されます。「to」は不定詞を導くため、弱く /tə/ と発音されることが多いですが、強調する場合は /tuː/ となります。
"She firmly states that she will not do a particular action, or accept a specific request or proposal, often indicating a strong will or objection."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主語が特定の行為、提案、または要求に対して「断固として応じない」という強い意思を示す際に用いられます。単に「ノー」と言うよりも、そこに明確な理由、信念、倫理観、または強い反発があることを示唆します。相手の期待や命令に反して、自身の意見や判断を貫く状況で使われることが多いです。 **どんな場面で使うか**: 個人の強い意思表示として、友人や家族との日常会話から、ビジネス交渉、法律や政治の文脈まで幅広く使われます。特に、自分の意志を譲らない、抵抗するというニュアンスが含まれます。 **どんな気持ちを表すか**: 拒絶、不承諾、抵抗、反抗といった強い気持ちを表します。やや頑なな、または強硬な印象を与えることもあります。 **フォーマル度**: 中立的な表現ですが、使う状況や文脈によってフォーマルにもカジュアルにもなります。しかし、その強い意思表示の性質上、ビジネスでは「decline to V」のようなより丁寧な表現を選ぶ方が適切な場合もあります。 **ネイティブがどう感じるか**: 非常に強い意思表示であり、相手の提案や要求に対して譲歩しない姿勢を示していると感じられます。場合によっては、少し強硬な、あるいは断固とした態度と受け取られることがあります。したがって、相手との関係性や状況を考慮して使用することが重要です。
She refuses to eat vegetables, no matter how I cook them.
彼女は、どんなに調理しても野菜を食べるのを拒否します。
He refuses to apologize for what he said.
彼は自分の言ったことについて謝るのを拒否しています。
My cat refuses to take her medicine.
うちの猫は薬を飲むのを嫌がります。
She refuses to join our club, saying she's too busy.
彼女は忙しすぎるからと、私たちのクラブへの参加を拒否しています。
Even after all these years, she refuses to talk about her past.
これほど年月が経っても、彼女は自分の過去について話すのを拒否しています。
My little brother refuses to share his toys with me.
弟は私とおもちゃを共有するのを嫌がります。
The company refuses to negotiate on the contract terms.
その会社は契約条件について交渉することを拒否しています。
She refuses to sign the document without her lawyer's review.
彼女は弁護士の確認なしにその書類に署名することを拒否しています。
Management refuses to meet the employees' demands for higher wages.
経営陣は従業員の賃上げ要求に応じることを拒否しています。
The witness refuses to testify without an attorney present.
証人は弁護士の同席なしには証言することを拒否しています。
She firmly refuses to comply with the court order.
彼女は裁判所の命令に従うことを断固として拒否しています。
The government refuses to release the classified information to the public.
政府はその機密情報を一般に公開することを拒否しています。
「〜することを辞退する、断る」という意味で、「refuse to V」よりも丁寧でフォーマルな表現です。特にビジネスや公的な場で、相手への配慮を示しながら断る際に使われます。より柔らかい印象を与えます。
「〜を拒絶する、却下する」という意味で、提案、アイデア、申し出など、具体的な「もの」や「事柄」を全否定するニュアンスが強いです。「refuse to V」が「〜すること自体」を拒否するのに対し、「reject」は「〜というもの」を拒否する際に使われることが多いです。
「(申し出や要求などを)断る」という意味で、より口語的でカジュアルな場面でよく使われます。「refuse to V」よりも柔らかい印象で、特定の申し出や招待に対して「ノー」と言う場合に頻繁に用いられます。友人間の会話などで気軽に使えます。
「〜する気がしない、〜したがらない」という意味で、はっきりと拒否する「refuse to V」とは異なり、消極的な態度や気が進まないというニュアンスです。直接的な拒否ではないため、より丁寧で控えめな響きがあります。
「〜することに抵抗する」という意味で、単に拒否するだけでなく、その行為を避けるために努力したり、現状維持を図ったりするニュアンスが含まれます。内面的な反発や、変化を受け入れない態度を表すことが多いです。
「refuse to」の後に続く動詞は、必ず原形(不定詞)です。「doing」のような動名詞は使いません。「refuse to V」の形で覚えましょう。
「refuse to」の後に名詞を直接置くことはできません。名詞を目的語にする場合は、`to` なしで直接 `refuse + 名詞` とします(例: refuse the offer)。行為を拒否する場合は「refuse to V」の形を使います。
A:
Hey, are you and Sarah coming to my party next Saturday?
ねえ、来週の土曜のパーティー、サラと君は来る?
B:
Oh, thanks for the invite, but she refuses to go to big parties. She prefers quiet nights.
ああ、誘ってくれてありがとう。でも彼女は大人数のパーティーに行くのを拒否するんだ。静かな夜の方が好きなんだよ。
A:
We'd like to assign her to the new project, but she seems hesitant.
彼女を新しいプロジェクトに割り当てたいのですが、どうも乗り気ではないようです。
B:
Indeed. She refuses to take on any additional responsibilities right now due to her current workload.
ええ、その通りです。彼女は現在の仕事量が多いため、今すぐ追加の責任を引き受けることを拒否しています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード