/sɛt əˈsaɪd taɪm/
set aˈSIDE time
💡 「set」と「time」は強く発音し、「aside」は弱めに発音します。
"to designate or reserve a certain amount of time for a particular activity or purpose"
💡 ニュアンス・使い方
「set aside time」は、ある目的や活動のために特別に時間を設定することを表します。自分のスケジュールの中で優先順位を決め、その時間に集中して取り組むことができます。フォーマルな場面でも使えますが、あまり堅苦しくない印象を与えます。日常会話や仕事のプランニングなどで使うと良いでしょう。
I try to set aside an hour every day to work on my writing.
私は毎日1時間書き物に取り組むように時間を確保しています。
Let's set aside some time next week to discuss the project timeline.
次週プロジェクトのタイムラインについて話し合う時間を確保しましょう。
The CEO has set aside 30 minutes at the end of the meeting to take questions.
CEOは会議の最後に質問の時間として30分を設けています。
「set aside time」はより一般的な表現で、あるタスクのために特別に時間を確保することを表します。一方「block off time」は、その時間を他の予定と重複しないよう確実に確保することを強調した表現です。「block off time」はフォーマルな場面でも使えますが、「set aside time」のほうがより柔軟な印象があります。
「make time」は、時間を生み出すことを表します。つまり、他のスケジュールを調整したり、優先順位を変更したりして、新しい時間を作り出すことを意味します。一方「set aside time」は、既存の時間枠の中から特定の時間を確保することを表します。「make time」は「set aside time」よりも積極的な印象があります。
「put aside」は「取っておく」「片付ける」といった意味で、時間を確保する意味合いは強くありません。「set aside」のほうが適切な表現です。
「allocate」は「割り当てる」という意味で、時間を管理する意味合いが強いですが、「set aside」のほうがより自然な表現です。
A:
We have a lot of items to discuss in this meeting. Can we set aside an hour for it?
今日の会議では話し合うことがたくさんありますね。1時間ほど時間を確保できますか?
B:
Absolutely. I'll make sure we have the full hour to go through everything on the agenda.
はい、そうさせていただきます。議題全てを十分に検討できるよう1時間確保いたします。
set aside time を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。