類語・言い換え

reimburses」の類語・言い換え表現

払い戻す、補償する動詞

reimbursesより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 2中立: 9カジュアル: 4

フォーマルな表現(2語)

#1

indemnifies

(賠償する)
非常にフォーマル

ニュアンス: 法律的な文脈で使われることが多く、損害賠償の責任を負うことを指します。特に契約に関連する場合に用いられます。

やや少ない法律文書ビジネス契約

The insurer indemnifies the policyholder against losses.

保険会社は契約者に対して損失を賠償します。

The agreement indemnifies the contractor for any damages incurred.

契約は、請負業者に発生した損害に対して賠償します。

よく使う組み合わせ: contractual obligations, insurance policy
reimburses」と「indemnifies」の違いを詳しく見る
#2

remunerates

(報酬を与える)
フォーマル

ニュアンス: 労働やサービスに対する報酬や手当を支払うことを指します。特に仕事に対する対価として用いられます。

一般的ビジネスメール契約書

The company remunerates its employees based on performance.

会社は業績に基づいて従業員に報酬を与えます。

She is well remunerated for her expertise.

彼女は専門知識に対して十分な報酬を受け取っています。

よく使う組み合わせ: employees, performance
reimburses」と「remunerates」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#3

compensates

(補償する)
中立

ニュアンス: 損失や損害を埋め合わせるために支払うことを指します。通常、金銭的な意味合いが強いです。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

The company compensates employees for travel expenses.

会社は従業員の出張費を補償します。

He was compensated for the damage to his car.

彼は車の損傷について補償を受けました。

よく使う組み合わせ: travel expenses, financial losses
reimburses」と「compensates」の違いを詳しく見る
#4

refunds

(返金する)
中立

ニュアンス: 通常、商品やサービスに対して支払った金額を返すことを指します。顧客満足を重視する際によく使われます。

非常に一般的カスタマーサービス日常会話

The store refunds customers for defective items.

その店は不良品に対して顧客に返金します。

You can request a refund within 30 days of purchase.

購入から30日以内に返金をリクエストできます。

よく使う組み合わせ: purchase, defective items
reimburses」と「refunds」の違いを詳しく見る
#5

repays

(返済する)
中立

ニュアンス: 借りたものを返すことを指し、金銭的な文脈でよく使われます。特にローンや借金の返済に関連しています。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

He repays his loans on time every month.

彼は毎月期限通りにローンを返済します。

She repaid her friend for the dinner.

彼女はディナーの代金を友人に返しました。

よく使う組み合わせ: loans, debts
reimburses」と「repays」の違いを詳しく見る
#6

returns

(返却する)
中立

ニュアンス: 物を元の持ち主に戻すことを指します。特に購入した商品を店に戻す際に使われます。

一般的カスタマーサービス日常会話

You can return the item within 14 days.

アイテムは14日以内に返却できます。

She returned the book to the library.

彼女は本を図書館に返しました。

よく使う組み合わせ: item, library
reimburses」と「returns」の違いを詳しく見る
#7

settles

(解決する、清算する)
中立

ニュアンス: 金銭的なトラブルや争いを解決することを指します。支払いを行うことで、問題を解消するニュアンスがあります。

一般的ビジネス契約法律文書

The parties settled the dispute amicably.

当事者は友好的に争いを解決しました。

He settled the bill before leaving the restaurant.

彼はレストランを出る前に勘定を清算しました。

よく使う組み合わせ: dispute, bill
reimburses」と「settles」の違いを詳しく見る
#8

makes up for

(埋め合わせをする)
中立

ニュアンス: 不足や損失を補うことを指します。主に非金銭的な形での補償に使われることが多いです。

一般的日常会話ビジネスメール

He makes up for his absence by working extra hours.

彼は不在を補うために追加の時間働きます。

They made up for the lost time with extra effort.

彼らは失った時間を追加の努力で埋め合わせました。

よく使う組み合わせ: absence, lost time
reimburses」と「makes up for」の違いを詳しく見る
#9

offsets

(相殺する)
中立

ニュアンス: あるものの影響を他のもので相殺することを指します。特にコストや損失を軽減する際に使われます。

やや少ないビジネス文書経済学

The profits offset the losses incurred during the year.

利益は年間に発生した損失を相殺しました。

They offset their carbon emissions by planting trees.

彼らは木を植えることで炭素排出を相殺しました。

よく使う組み合わせ: profits, losses
reimburses」と「offsets」の違いを詳しく見る
#10

covers

(カバーする)
中立

ニュアンス: 費用や損失を負担することを指します。特に保険や契約に関連した文脈で使われます。

一般的ビジネス契約保険

The insurance covers the cost of repairs.

保険は修理費用をカバーします。

The warranty covers damages for two years.

保証は2年間の損傷をカバーします。

よく使う組み合わせ: cost, damages
reimburses」と「covers」の違いを詳しく見る
#11

satisfies

(満たす、満足させる)
中立

ニュアンス: 期待や要求を満たすことを指します。特に顧客のニーズに関連して使われます。

一般的カスタマーサービスビジネスメール

The service satisfies the client's requirements.

そのサービスはクライアントの要求を満たします。

He satisfies his creditors by paying on time.

彼は期限通りに支払うことで債権者を満足させます。

よく使う組み合わせ: requirements, needs
reimburses」と「satisfies」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(4語)

#12

repays back

(再度返済する)
カジュアル

ニュアンス: 返済することを強調する表現で、特に以前に借りたものを取り戻す際に使われます。

一般的日常会話カジュアルな場面

He repays back what he borrowed from his friend.

彼は友人から借りたものを返します。

Make sure you repay back the money by the end of the month.

月末までにお金を返すようにしてください。

よく使う組み合わせ: borrowed money, friend
reimburses」と「repays back」の違いを詳しく見る
#14

gives back

(返す)
非常にカジュアル

ニュアンス: 物を他の人に戻すことを指します。カジュアルな場面でよく使われます。

非常に一般的日常会話友人同士

She gives back the book she borrowed last week.

彼女は先週借りた本を返します。

Can you give back my pen, please?

私のペンを返してくれますか?

よく使う組み合わせ: borrowed, items
reimburses」と「gives back」の違いを詳しく見る
#13

pays back

(返済する)
カジュアル

ニュアンス: 主に金銭的な貸し借りに関連して使われる表現で、カジュアルな会話でよく用いられます。

非常に一般的日常会話カジュアルな場面

He always pays back his debts on time.

彼は常に借金を期限通りに返済します。

I need to pay back my friend for the movie ticket.

映画のチケット代を友人に返さなければなりません。

よく使う組み合わせ: debts, friend
reimburses」と「pays back」の違いを詳しく見る
#15

returns back

(戻す、返す)
非常にカジュアル

ニュアンス: 物を元の持ち主に返すことを強調する表現で、特にカジュアルな文脈で使われます。

一般的友人同士日常会話

I will return back your book tomorrow.

明日あなたの本を返します。

Don't forget to return back the keys.

鍵を返すのを忘れないでください。

よく使う組み合わせ: keys, items
reimburses」と「returns back」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード