「quantities」の類語・言い換え表現
数量、量名詞
quantitiesより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
quantum
(量、分量)ニュアンス: 主に物理学や数学の文脈で使われ、特定の量を指す場合に用いられます。非常に専門的な表現で、一般的な会話ではあまり使われません。
The quantum of energy is a fundamental concept in physics.
エネルギーの量は物理学の基本的な概念です。
We studied the quantum of particles in the experiment.
実験における粒子の量を研究しました。
注意: 一般的な文脈では使わない方が良いです。
magnitude
(大きさ、規模)ニュアンス: 物理的な大きさや影響の程度を示す際に使われ、特に科学や技術の文脈でよく見られます。
The magnitude of the earthquake was recorded.
地震の大きさが記録されました。
We need to assess the magnitude of the impact.
影響の大きさを評価する必要があります。
proportions
(比率、割合)ニュアンス: 全体に対する部分の比率を示す際に使われ、特に統計データや分析に関連する場面でよく見られます。
The proportions of different demographics were analyzed.
異なる人口統計の比率が分析されました。
We need to adjust the proportions in the formula.
式の比率を調整する必要があります。
extent
(範囲、程度)ニュアンス: 何かの範囲や程度を示す際に使われ、特に調査や研究に関連する文脈でよく見られます。
The extent of the damage was assessed.
損害の範囲が評価されました。
To what extent can we measure the results?
結果をどの程度まで測定できるでしょうか?
capacity
(容量、能力)ニュアンス: 特定の容器や場所が持つ最大の量を示す際に使われ、特に技術や工学の文脈で重要です。
The capacity of the tank is 100 liters.
タンクの容量は100リットルです。
We need to increase the capacity of our facility.
私たちの施設の能力を増加させる必要があります。
中立的な表現(9語)
amounts
(量、額)ニュアンス: 一般的に使用される表現で、数値や大きさを表す際によく使われます。特に具体的な数値を示す際に適しています。
The amounts of sugar in these recipes vary.
これらのレシピの砂糖の量は異なります。
We need to keep track of the amounts spent.
支出の額を把握する必要があります。
figures
(数字、数値)ニュアンス: 主に数値データを指す際に使用され、統計や計算に関連する場面でよく使われます。具体的なデータを指す時に適しています。
The figures show a significant increase in sales.
数字は売上の大幅な増加を示しています。
We need to analyze the figures carefully.
その数字を慎重に分析する必要があります。
volumes
(体積、量)ニュアンス: 物理的な量や大きさを指す場合に使われることが多く、特に液体や気体の量を表す際に適しています。
The volumes of liquid required for the experiment are listed.
実験に必要な液体の量が記載されています。
We measured the volumes of various gases.
さまざまなガスの体積を測定しました。
sum
(合計、総和)ニュアンス: 合計を示す際に使われ、特に計算された結果を指す場合に適しています。単純な合計を示す時に使います。
The sum of the expenses was higher than expected.
費用の合計は予想よりも高かったです。
Can you calculate the sum for me?
合計を計算してくれますか?
amounting
(合計、総計)ニュアンス: 動詞の形で、特定の数量に達することを示します。特に経済や会計の文脈で使われることが多いです。
The expenses amount to a significant sum.
費用はかなりの額に達します。
His contributions amount to a large percentage of the total.
彼の貢献は総額の大きな割合に達します。
batch
(一群、ロット)ニュアンス: 特定の数量のものが一緒に扱われる場合に使われ、特に製造や業務の文脈でよく使われます。
We produced a batch of new products.
新しい製品のロットを生産しました。
The batch was tested for quality.
そのロットは品質がテストされました。
load
(荷重、負荷)ニュアンス: 物理的な量や重さを示す際に使われ、特に運搬やストレージに関連する文脈で使用されます。
The load was too heavy for the truck.
荷物はトラックには重すぎました。
We need to balance the load on the shelves.
棚の荷重を均等にする必要があります。
proportion
(比率、割合)ニュアンス: 全体に対する部分の比率を示す際に使われ、特に統計データや分析に関連する場面でよく見られます。
The proportion of students passing the exam increased.
試験に合格した学生の割合が増加しました。
We need to maintain a healthy proportion of resources.
リソースの健全な比率を維持する必要があります。
volume
(音量、体積)ニュアンス: 音の大きさや物体の体積を示す際に使われ、特に音楽や物理学の文脈で多用されます。
Please adjust the volume of the music.
音楽の音量を調整してください。
The volume of the box is 50 cubic meters.
その箱の体積は50立方メートルです。
カジュアルな表現(1語)
numbers
(数、数字)ニュアンス: 一般的な数値を指し、数量を数える際に使われます。カジュアルな会話でよく使われますが、特に具体的な情報を示す時には注意が必要です。
What are the numbers for this month's sales?
今月の売上の数字は何ですか?
I need to write down the numbers.
数字を書き留める必要があります。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード