沼地、泥沼、湿地
困難な状況、窮地、苦境、厄介な事態
/ˈkwæɡmaɪər/
KWAGmire
💡 最初の音節「kwag」を強く発音します。「quag」は「クワッグ」のような音で、Qの後にWの音が続くことに注意してください。「-mire」は「マイア」と発音し、Rの音は舌を巻くようにします。日本語の「沼」をイメージすると良いでしょう。
The car got stuck in a quagmire.
車が泥沼にはまってしまいました。
The debate turned into a quagmire.
議論は泥沼と化しました。
We faced an economic quagmire.
私たちは経済的な泥沼に直面しました。
This project is now a quagmire.
このプロジェクトは今や泥沼です。
Avoid the quagmire of endless meetings.
終わりのない会議の泥沼は避けましょう。
It was a strategic quagmire for them.
それは彼らにとって戦略的な窮地でした。
It became a political quagmire.
それは政治的な窮地となりました。
He fell into a moral quagmire.
彼は倫理的な苦境に陥りました。
The country is in a financial quagmire.
その国は財政的な窮地にあります。
Escaping this quagmire is essential.
この苦境から抜け出すことが不可欠です。
quagmireは一時的な小さな困惑ではなく、深刻で抜け出しにくい複雑な状況や泥沼を指します。鍵を失くす程度の状況では大げさな表現になります。
quagmireは通常、広範囲にわたる深い泥沼や困難な状況を指します。単に泥っぽい小さな池を指す場合は'muddy'などで十分です。
predicamentは「困難な、厄介な状況」を指しますが、quagmireはより深刻で、抜け出すのが非常に難しい、泥沼のような複雑な状況を指します。
dilemmaは「二者択一の板挟み」のように、複数の困難な選択肢のどちらかを選ばなければならない状況を指します。quagmireは選択肢が不明確で、全体的に困難な状況を表します。
📚 16世紀後半に「ぐらぐらする湿った地面」という意味で使われ始めました。動詞の 'quag'(揺れる)と、古ノルド語の 'myrr'(沼地)に由来する 'mire'(泥)が合わさった単語です。後に「困難な状況」という比喩的な意味も持つようになりました。
quagmire を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。