put one's mind to
発音
/pʊt wʌnz maɪnd tuː/
put one's MIND to
💡 one's の部分は、文脈に応じて my, your, his, her, their など所有格に変わります。'mind' の部分を強く発音することで、「本気で取り組む」という強調が伝わります。
使用情報
構成単語
意味
(~に)本気になる、専念する、心を傾ける、集中して取り組む
"To apply oneself with full attention and effort to a particular task, goal, or activity, often implying determination to succeed."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、「ある目標やタスクに対して、精神的なエネルギーと努力を全て注ぎ込む」という強い意志と集中を表します。困難な目標であっても、本気で取り組めば達成できるというポジティブなニュアンスを伴うことが多いです。特に、誰かを励ます時や、自分の決意を表明する時に使われます。フォーマル度は「neutral」で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できますが、どちらかというと「鼓舞する」「決意を示す」といった、やや感情のこもった文脈で使われるため、非常に堅苦しい学術論文などではあまり見かけません。ネイティブは、目標達成への強いコミットメントや、潜在能力を引き出すような状況で自然にこの表現を使います。
例文
If you really put your mind to it, I'm sure you can learn to play the guitar well.
もし本当に本気になれば、きっとギターを上手に弾けるようになるよ。
She put her mind to finishing the marathon and succeeded.
彼女はマラソンを完走することに心を決め、成功しました。
You can achieve anything if you just put your mind to it.
本気になれば何でも達成できるさ。
He needs to put his mind to his studies if he wants to pass the exam.
試験に合格したいのなら、彼はもっと勉強に専念する必要があります。
Let's all put our minds to this project and make it a success.
このプロジェクトに皆で全力を尽くして、成功させましょう。
The team put their minds to solving the complex problem and eventually found a breakthrough.
チームは複雑な問題の解決に専念し、最終的に画期的な発見をしました。
The new manager has really put her mind to improving team productivity.
新しいマネージャーは、チームの生産性向上に本当に尽力しています。
The organization declared its intention to put its mind to achieving the sustainable development goals.
その組織は持続可能な開発目標の達成に全力を尽くす意向を表明しました。
He decided to put his mind to mastering the art of coding.
彼はプログラミングの技術を習得することに専念すると決めました。
We must put our minds to finding innovative solutions for these challenges.
これらの課題に対して革新的な解決策を見つけることに専念しなければなりません。
類似表現との違い
「〜に焦点を当てる」という意味で、特定の対象に注意を向ける、集中するという点で類似していますが、「put one's mind to」の方が、より深い決意や全身全霊を傾けるニュアンスが強いです。focus onは比較的客観的な集中にも使えますが、put one's mind toは本人の内面的な強い意志を表します。
「〜に集中する」という意味で、精神を一点に集めることを指します。これも「put one's mind to」と似ていますが、concentrate onは単に注意を散らさずにいる状態を指すことが多く、必ずしも成功への強い決意や努力を内包しているわけではありません。「put one's mind to」は、困難を乗り越えてでも達成しようとする積極的な意志が強調されます。
「〜に献身する」「〜に身を捧げる」という意味で、「put one's mind to」よりもさらにフォーマルで、強い忠誠心や長期間にわたるコミットメントを表します。個人的な目標達成よりも、より大きな理念や組織、職業などに対して用いられることが多いです。
「努力する」という一般的な表現で、「put one's mind to」よりも広範な意味を持ちます。単に努力をするだけでなく、精神的な集中と強い意志を持って「本気で取り組む」というニュアンスは、「put one's mind to」の方が強く表されます。make an effortは一時的な努力にも使われますが、put one's mind toはより継続的な、根本的な取り組みを指すことが多いです。
よくある間違い
前置詞は 'in' ではなく 'to' が正しいです。'put one's mind to' で「〜に心を傾ける」という意味になります。
「心」という意味では 'heart' も使われますが、このイディオムでは 'mind' を使うのが一般的です。'put one's heart into' という表現もありますが、これは「情熱を注ぐ」というニュアンスが強く、'put one's mind to' とは使い分けられます。
学習のコツ
- 💡「one's」の部分は、my, your, his, her, their など、文脈に合わせた所有格代名詞に置き換えて使います。
- 💡主に「本気で取り組めば、どんな困難も乗り越えられる」という励ましの文脈でよく使われます。
- 💡肯定的な結果や目標達成への強い意志を表現したい時に効果的です。
対話例
友人が新しい挑戦に躊躇している状況
A:
I'm not sure if I can really learn to code. It seems so difficult.
プログラミングを本当に習得できるか自信がないんだ。すごく難しそうに見える。
B:
Don't worry! If you really put your mind to it, I know you can do it. Just take it one step at a time.
心配ないよ!もし本当に本気になれば、君ならできるって知ってる。一歩ずつ進んでいけばいいんだ。
ビジネス会議で新しいプロジェクトの目標について話し合う
A:
This new project has ambitious targets, but I believe we can achieve them.
この新しいプロジェクトには野心的な目標がありますが、達成できると信じています。
B:
Agreed. If we all put our minds to it and work together, we can definitely exceed expectations.
同感です。もし私たち全員が本気で取り組み、協力すれば、期待をはるかに超えることができるでしょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
put one's mind to を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。