「proposal」の類語・言い換え表現
提案、計画、申し出のこと名詞
proposalより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(7語)
scheme
(計画、スキーム)ニュアンス: 特に組織的または政府的なプロジェクトを指すことが多い。時には否定的な意味合いで使われることもあるため、注意が必要。
The government launched a new educational scheme.
政府は新しい教育プログラムを開始しました。
He has a scheme to increase efficiency.
彼は効率を高めるための計画を持っています。
recommendation
(推薦、勧告)ニュアンス: より強い意味での提案で、特定の行動を推奨する時に使われる。ビジネスや学術的な文脈でよく使用される。
I would like to make a recommendation regarding the new policy.
新しい方針について提案をしたいと思います。
The committee gave a strong recommendation for the project.
委員会はそのプロジェクトを強く推薦しました。
submission
(提出、提出物)ニュアンス: 公式な文書や提案を提出することを指す。特にビジネスや学術的な状況で使われることが多い。
The submission of your proposal is due next week.
あなたの提案の提出期限は来週です。
He made a submission for the grant.
彼は助成金のために提案をしました。
proposition
(提案、主張)ニュアンス: 特にビジネスや法律的な文脈で使われることが多く、より正式な提案を指すことがある。状況によっては、少し堅苦しい印象を与えることも。
The proposition was discussed in the meeting.
その提案は会議で議論されました。
She made a compelling proposition for the partnership.
彼女はそのパートナーシップのために説得力のある提案をしました。
recommendation
(推薦、勧告)ニュアンス: より強い意味での提案で、特定の行動を推奨する時に使われる。ビジネスや学術的な文脈でよく使用される。
I would like to make a recommendation regarding the new policy.
新しい方針について提案をしたいと思います。
The committee gave a strong recommendation for the project.
委員会はそのプロジェクトを強く推薦しました。
proposition
(提案、主張)ニュアンス: 特にビジネスや法律的な文脈で使われることが多く、より正式な提案を指すことがある。状況によっては、少し堅苦しい印象を与えることも。
The proposition was discussed in the meeting.
その提案は会議で議論されました。
She made a compelling proposition for the partnership.
彼女はそのパートナーシップのために説得力のある提案をしました。
recommendation
(推薦、勧告)ニュアンス: より強い意味での提案で、特定の行動を推奨する時に使われる。ビジネスや学術的な文脈でよく使用される。
I would like to make a recommendation regarding the new policy.
新しい方針について提案をしたいと思います。
The committee gave a strong recommendation for the project.
委員会はそのプロジェクトを強く推薦しました。
中立的な表現(8語)
offer
(提供、申し出)ニュアンス: 提案をする際に、特に相手に何かを与えるという意味合いが強い。ビジネスシーンでの交渉や契約の場面でよく使われる。
I would like to make an offer for the project.
そのプロジェクトに対して申し出をしたいと思います。
She received an offer for a new job.
彼女は新しい仕事の申し出を受けました。
plan
(計画、プラン)ニュアンス: 特定の目的や目標に向けた詳細な手順や活動を示す言葉。日常的な使用が多く、カジュアルな場面でも使われる。
We have a plan to improve our sales.
私たちは売上を改善するための計画があります。
What’s your plan for the weekend?
週末の計画は何ですか?
suggestion
(提案、示唆)ニュアンス: 柔らかい提案を意味し、相手に選択肢を与えるようなニュアンスが強い。特にカジュアルな場面で使われることが多い。
I have a suggestion for our next meeting.
次の会議のための提案があります。
Her suggestion was very helpful.
彼女の提案はとても役立ちました。
offer
(提供、申し出)ニュアンス: 提案をする際に、特に相手に何かを与えるという意味合いが強い。ビジネスシーンでの交渉や契約の場面でよく使われる。
I would like to make an offer for the project.
そのプロジェクトに対して申し出をしたいと思います。
She received an offer for a new job.
彼女は新しい仕事の申し出を受けました。
suggestion
(提案、示唆)ニュアンス: 柔らかい提案を意味し、相手に選択肢を与えるようなニュアンスが強い。特にカジュアルな場面で使われることが多い。
I have a suggestion for our next meeting.
次の会議のための提案があります。
Her suggestion was very helpful.
彼女の提案はとても役立ちました。
idea
(アイデア、考え)ニュアンス: 新しい考えや発想を指し、提案として使われることもあるが、具体的な計画や実行可能性が伴わないことが多い。
I have an idea for our marketing strategy.
私たちのマーケティング戦略に関するアイデアがあります。
That sounds like a great idea!
それは素晴らしいアイデアのようです!
suggestion
(提案、示唆)ニュアンス: 柔らかい提案を意味し、相手に選択肢を与えるようなニュアンスが強い。特にカジュアルな場面で使われることが多い。
I have a suggestion for our next meeting.
次の会議のための提案があります。
Her suggestion was very helpful.
彼女の提案はとても役立ちました。
idea
(アイデア、考え)ニュアンス: 新しい考えや発想を指し、提案として使われることもあるが、具体的な計画や実行可能性が伴わないことが多い。
I have an idea for our marketing strategy.
私たちのマーケティング戦略に関するアイデアがあります。
That sounds like a great idea!
それは素晴らしいアイデアのようです!
カジュアルな表現(2語)
hint
(暗示、ヒント)ニュアンス: 直接的な提案ではなく、相手に何かを考えさせるような暗示や軽い提案をする際に使われる。カジュアルな会話で適している。
She dropped a hint about her birthday plans.
彼女は誕生日の計画についてヒントを出しました。
Can you give me a hint about what to get her?
彼女に何を買うべきかヒントをくれますか?
hint
(暗示、ヒント)ニュアンス: 直接的な提案ではなく、相手に何かを考えさせるような暗示や軽い提案をする際に使われる。カジュアルな会話で適している。
She dropped a hint about her birthday plans.
彼女は誕生日の計画についてヒントを出しました。
Can you give me a hint about what to get her?
彼女に何を買うべきかヒントをくれますか?
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード