/prəˈlɒŋ nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃənz/
proLONG neGOtiATIONS
動詞 'prolong' は「プロロング」の「ロン」にアクセントを置き、名詞 'negotiations' は「ニゴウシエイションズ」の「ゴー」と「エイ」に強いアクセントが来ます。全体として、流れるように発音しましょう。
"To intentionally or unintentionally make discussions, especially in a business, legal, or political context, last for a longer period of time than initially planned or desired."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ビジネス、政治、法律などのフォーマルな文脈で、交渉や協議が長期間にわたる状況を説明する際に用いられます。意図的に交渉を長引かせる(例えば、より有利な条件を引き出すためや、相手を疲弊させるため)戦略的な行動を指すこともあれば、単に議論が複雑であったり、合意形成が困難であったりするために結果として長引いてしまう状況を客観的に表現することもあります。口語で使われることは稀で、主に書面や公式な場で耳にする表現です。ネイティブスピーカーにとっては、専門的かつ客観的な響きがあります。
The union leaders decided to prolong negotiations in hopes of securing a better pay deal for their members.
労働組合のリーダーたちは、組合員のためにより良い賃金条件を確保することを期待して、交渉を長引かせることを決定しました。
Critics argue that the government's delaying tactics are merely an attempt to prolong negotiations.
批評家たちは、政府の遅延戦術は単に交渉を長引かせようとする試みに過ぎないと主張しています。
We must ensure that procedural issues do not prolong negotiations beyond the agreed deadline.
手続き上の問題が、合意された期限を超えて交渉を長引かせることがないようにしなければなりません。
Both parties were accused of using the media to prolong negotiations and gain public sympathy.
両当事者は、交渉を長引かせ、国民の同情を得るためにメディアを利用したと非難されました。
The complex nature of the merger made it inevitable to prolong negotiations for several months.
合併の複雑な性質により、交渉を数ヶ月間長引かせることは避けられませんでした。
To prolong negotiations could lead to increased costs and missed opportunities for both sides.
交渉を長引かせると、双方にとってコストが増加し、機会を逸する可能性があります。
The ambassador expressed concerns that new demands might further prolong negotiations for a peace treaty.
大使は、新たな要求が和平条約の交渉をさらに長引かせる可能性があると懸念を表明しました。
They are trying to prolong negotiations until their financial situation improves.
彼らは財政状況が改善するまで交渉を長引かせようとしています。
The opposition party's filibustering tactics were seen as an attempt to prolong negotiations on the bill.
野党の議事妨害戦術は、法案に関する交渉を長引かせようとする試みと見なされました。
Without a clear agenda, discussions are likely to prolong negotiations unnecessarily.
明確な議題がなければ、話し合いは不必要に交渉を長引かせることになりそうです。
`prolong negotiations` と同様に「交渉を長引かせる」という意味ですが、`drag out` はやや口語的で、不本意に、あるいはうんざりするほど長く引き延ばすというネガティブなニュアンスを強調することがあります。`prolong` よりもカジュアルな場面や感情的な表現で使われがちです。
`extend negotiations` は「交渉を延長する」という意味で、`prolong` と似ていますが、より中立的な響きがあります。単に期間を延ばすことを指し、`prolong` のように「意図的に長引かせる」という戦略的なニュアンスは薄いです。合意の上で期限を延期する場合によく使われます。
`protract` は `prolong` とほぼ同じ意味で、特に「不必要に長く引き延ばす」というニュアンスを強調することがあります。`discussions` と組み合わせることで「議論を長引かせる」となりますが、`prolong negotiations` と比較すると、`protract` 自体がより堅く、学術的または文語的な表現です。
`long negotiations` は「長い交渉」という意味で、交渉を長引かせるという動的な行為を表しません。交渉を長引かせるという動詞的な意味を表現するには、`prolong` や `extend` といった動詞を使う必要があります。
通常、`negotiations` は複数形で使われることがほとんどです。単数形の `negotiation` を使う場合は、「一つの特定の交渉の段階」や「交渉という行為」を指す場合に限定されます。
A:
Are we making progress on the merger talks?
合併交渉は進展していますか?
B:
Not as quickly as we'd hoped. The other party seems determined to prolong negotiations, possibly seeking more concessions.
期待していたほどではありません。相手側は交渉を長引かせようと固執しているようで、おそらくさらなる譲歩を引き出そうとしているのでしょう。
A:
What's your assessment of the ongoing trade talks?
現在進行中の貿易交渉について、どのような評価ですか?
B:
It appears certain factions are attempting to prolong negotiations by introducing new, complex demands, which could delay the final agreement significantly.
一部の派閥が、新たな複雑な要求を提示することで交渉を長引かせようとしているようで、これにより最終合意が大幅に遅れる可能性があります。