類語・言い換え

premonition」の類語・言い換え表現

予知、予感名詞

premonitionより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 14フォーマル: 4中立: 9カジュアル: 1

フォーマルな表現(4語)

#2

foreboding

(不吉な予感)
フォーマル

ニュアンス: フォアボーディングは、特に悪い結果を予感する時に使います。感情的な重みがあり、通常は不安を伴います。

一般的文学映画のレビュー

She had a foreboding that something bad was going to happen.

彼女は何か悪いことが起こるという不吉な予感を抱いていた。

His foreboding about the upcoming meeting was justified.

彼の次の会議に対する不吉な予感は正当だった。

よく使う組み合わせ: sense of foreboding, feeling of foreboding
premonition」と「foreboding」の違いを詳しく見る
#1

presentiment

(予感、前兆)
非常にフォーマル

ニュアンス: プレゼンティメントは、特に悪いことが起こる前触れのような予感を指します。文学的な表現で使われることが多いです。

やや少ない文学

The dark clouds gave her a presentiment of the storm ahead.

暗い雲は彼女に嵐の前兆を与えた。

His presentiment of doom seemed to linger in the air.

彼の運命に対する予感は空気に漂っているようだった。

よく使う組み合わせ: sense of presentiment, foreboding presentiment
premonition」と「presentiment」の違いを詳しく見る
#3

premonitory

(予知的な、前兆の)
フォーマル

ニュアンス: プレモニトリーは、何かが起こる前にその兆候を示すことを意味します。主に形容詞として使われます。

やや少ない医学心理学

He experienced premonitory signs before the earthquake.

彼は地震の前に予知的な兆候を経験した。

Her dreams were often premonitory in nature.

彼女の夢はしばしば予知的な性質を持っていた。

よく使う組み合わせ: premonitory symptoms, premonitory dreams
premonition」と「premonitory」の違いを詳しく見る
#4

intimation

(ほのめかし、暗示)
フォーマル

ニュアンス: インティメーションは、特に微妙な方法での知らせや暗示を指します。直接的ではなく、遠回しな表現が多いです。

やや少ないビジネスメール公式文書

His intimation of dissatisfaction was clear.

彼の不満のほのめかしは明確だった。

She dropped an intimation about her plans for the future.

彼女は未来の計画についてのほのめかしを落とした。

よく使う組み合わせ: subtle intimation, direct intimation
premonition」と「intimation」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#5

inkling

(ほのめかし、微かな感覚)
中立

ニュアンス: インクリングは、あまり明確でない軽い予感や暗示を表します。具体的なことは分からないが、何かを予感する場面で使われます。

一般的カジュアルな会話ビジネスメール

I had an inkling that she was upset.

彼女が不満を抱えているというほのめかしがあった。

He didn't tell me directly, but I got an inkling of his intentions.

彼は直接教えてくれませんでしたが、彼の意図についてほのめかしを感じました。

よく使う組み合わせ: faint inkling, inkling of doubt
premonition」と「inkling」の違いを詳しく見る
#6

intuition

(直感、洞察)
中立

ニュアンス: インテュイションは、経験や知識に基づいて得られる直感を指します。感情的な要素も含まれますが、もっと理性的な側面も強いです。

一般的ビジネス自己啓発

Her intuition told her that this was the right choice.

彼女の直感は、これが正しい選択だと言った。

Trust your intuition when making important decisions.

重要な決定を下すときは、直感を信じて。

よく使う組み合わせ: strong intuition, gut intuition
premonition」と「intuition」の違いを詳しく見る
#7

forewarning

(事前の警告)
中立

ニュアンス: フォアウォーニングは、何か悪いことが起こる前に警告することを指します。警告の性質が強いです。

一般的ビジネス法的文書

The report served as a forewarning of potential risks.

その報告書は潜在的なリスクの事前警告として機能した。

She gave him a forewarning about the consequences of his actions.

彼女は彼の行動の結果について事前に警告を与えた。

よく使う組み合わせ: clear forewarning, explicit forewarning
premonition」と「forewarning」の違いを詳しく見る
#8

portent

(前兆、予兆)
中立

ニュアンス: ポータントは、特に重大な出来事の前触れとしての兆候を指します。通常は悪いことを示唆することが多いです。

やや少ない文学歴史

The comet was seen as a portent of doom.

その彗星は滅亡の前兆と見なされた。

The strange occurrence was taken as a portent of change.

その奇妙な出来事は変化の前兆として受け取られた。

よく使う組み合わせ: ominous portent, significant portent
premonition」と「portent」の違いを詳しく見る
#9

foretell

(予言する、予告する)
中立

ニュアンス: フォーテルは、未来の出来事を予言することを指します。何らかの根拠や証拠に基づいて言うことが多いです。

一般的文学予言

The oracle was said to foretell the future.

その神託者は未来を予言すると言われていた。

He claims he can foretell events with accuracy.

彼は正確に出来事を予言できると主張している。

よく使う組み合わせ: accurately foretell, able to foretell
premonition」と「foretell」の違いを詳しく見る
#10

omen

(前兆、兆し)
中立

ニュアンス: オーメンは、特に未来の出来事を示唆する兆しを指します。良いものと悪いものの両方があり、しばしば神秘的な意味合いを持ちます。

一般的文化伝説

The raven is often seen as an omen of death.

カラスはしばしば死の前兆と見なされる。

She interpreted the falling star as an omen of good luck.

彼女は流れ星を幸運の前兆と解釈した。

よく使う組み合わせ: bad omen, good omen
premonition」と「omen」の違いを詳しく見る
#11

signal

(信号、合図)
中立

ニュアンス: シグナルは、特定の出来事や行動を示す合図を指します。一般的には、何かの兆候やサインを示す際に使われます。

一般的日常会話ビジネス

The sudden change in weather was a signal of an approaching storm.

天候の急激な変化は嵐の接近を示す信号だった。

His silence was a signal that something was wrong.

彼の沈黙は何かが間違っているという信号だった。

よく使う組み合わせ: clear signal, warning signal
premonition」と「signal」の違いを詳しく見る
#12

prelude

(前触れ、序曲)
中立

ニュアンス: プレリュードは、何か大きな出来事が起こる前の準備や序章を意味します。ポジティブなニュアンスが強いことが多いです。

やや少ない音楽文学

The warm weather was a prelude to a beautiful summer.

暖かい天候は美しい夏の前触れだった。

The events of that night were a prelude to the changes to come.

その夜の出来事は、これからの変化の前触れだった。

よく使う組み合わせ: dramatic prelude, musical prelude
premonition」と「prelude」の違いを詳しく見る
#13

suspicion

(疑い、疑念)
中立

ニュアンス: サスピションは、何かが正しくないと感じることを指します。悪い結果を予感する際に使われることもありますが、必ずしも悪いことが起こるとは限りません。

一般的日常会話ビジネス

I had a suspicion that he was hiding something.

彼が何かを隠しているという疑いを持っていた。

Her suspicion proved to be unfounded.

彼女の疑いは根拠がないことが証明された。

よく使う組み合わせ: strong suspicion, raise suspicion
premonition」と「suspicion」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(1語)

#14

hunch

(直感、感触)
カジュアル

ニュアンス: ハンチは、根拠のない直感を指します。特にカジュアルな会話で使われ、軽い感じの予感を表現します。

非常に一般的日常会話友人との会話

I have a hunch that he is not telling the truth.

彼が真実を話していないという直感がある。

Trust your hunch; it often leads you in the right direction.

自分の直感を信じて。多くの場合、正しい方向に導いてくれる。

よく使う組み合わせ: gut hunch, strong hunch
premonition」と「hunch」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード