/ˈpaʊər bæŋk/
ˈPAWER bæŋk
「パワー」と「バンク」をそれぞれ発音し、全体を滑らかにつなげる意識で発音します。「パワー」の「ア」に最も強くアクセントを置き、少し長めに発音すると自然です。
"A portable device that stores electrical energy and can be used to recharge electronic devices such as smartphones, tablets, or laptops when an electrical outlet is not available."
ニュアンス・使い方
電源が近くにない外出先や旅行中に、スマートフォンやタブレットなどの電子機器を充電するための携帯用バッテリーを指します。現代社会では非常に一般的で、多くの人が日常的に持ち歩いています。特定の感情を表す言葉ではありませんが、「バッテリー切れの心配を解消してくれる便利なもの」という認識で使われます。フォーマル度はニュートラルで、ビジネスシーンから友人との会話まで、あらゆる場面で自然に使うことができます。ネイティブスピーカーも日常会話で頻繁に使用する、ごく一般的な表現です。
Don't forget to charge your power bank before we leave for the trip.
旅行に出かける前に、モバイルバッテリーを充電するのを忘れないでくださいね。
My phone is almost dead; thankfully, I brought my power bank.
携帯の電池がほとんどありません。幸い、モバイルバッテリーを持ってきていました。
Can I borrow your power bank? Mine is completely out of juice.
あなたのモバイルバッテリーを借りてもいいですか?私のは完全に電池切れです。
This new power bank is so compact, it fits right in my pocket.
この新しいモバイルバッテリーはとてもコンパクトで、ポケットにぴったり収まります。
I always carry a power bank when I'm out for a long day or traveling.
長い一日外出するときや旅行するときは、いつもモバイルバッテリーを持ち歩いています。
My power bank has multiple USB ports, so I can charge two devices at once.
私のモバイルバッテリーは複数のUSBポートがあるので、2つのデバイスを同時に充電できます。
For the upcoming conference, ensure all field staff are equipped with a fully charged power bank.
次回の会議に向けて、すべての現場スタッフが完全に充電されたモバイルバッテリーを持っていることを確認してください。
The travel kit provided to our delegates includes a high-capacity power bank for their convenience.
代表団に提供される旅行キットには、彼らの利便性のため大容量のモバイルバッテリーが含まれています。
It is advisable for attendees to bring a fully charged power bank to maintain device functionality throughout the duration of the outdoor workshop.
屋外ワークショップの期間中、デバイスの機能を維持するため、参加者は完全に充電されたモバイルバッテリーを持参することをお勧めします。
「power bank」とほぼ同じ意味で使われます。多くの場合、両者は互換性がありますが、「portable charger」は壁のコンセントに挿すタイプの充電器の携帯版など、より広範な「携帯できる充電器」全般を指すこともあります。しかし、現代ではモバイルバッテリーの意味で使われることが非常に多いです。
これも「power bank」と同義で使われますが、やや技術的な響きがあり、「power bank」の方が一般的で日常会話でよく使われます。「external battery」は、デバイスの外付けバッテリー全般を指すこともあります。
バッテリーの集合体や、特定のデバイスに追加するバッテリーを指すことが多いです。「power bank」も一種のバッテリーパックですが、「battery pack」はノートPC用の交換バッテリーや電動工具用のバッテリーなど、より特定の用途を持つ製品を指す傾向があります。文脈によっては「power bank」を指すこともあります。
日本語の「モバイルバッテリー」を直訳して"mobile battery"と言うのは英語では不自然です。英語では"power bank"または"portable charger"が一般的で自然な表現です。
A:
Did you remember to pack your power bank for the hike?
ハイキングのためにモバイルバッテリー、ちゃんと持ってきてる?
B:
Oh, thanks for the reminder! I almost forgot to grab it.
あ、教えてくれてありがとう!うっかり忘れるところだったよ。
A:
My phone battery is critically low, and I still have a few calls to make.
携帯のバッテリーがかなり少なくて、まだいくつか電話をかけないといけないんだ。
B:
Here, you can use my spare power bank. It's fully charged.
はい、私の予備のモバイルバッテリーを使ってください。満充電ですよ。
A:
I can't find anywhere to charge my camera. Its battery is almost gone.
カメラを充電できる場所が見つからないよ。バッテリーがほとんどないんだ。
B:
Don't worry, I brought my power bank. We can charge it right here.
心配しないで、モバイルバッテリーを持ってきたから。ここで充電できるよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード