dead battery
発音
/dɛd ˈbætəri/
DEAD BATTERY
💡 「dead」は「死んだ」という意味だけでなく、「機能しない」「動かない」状態を表します。「battery」の最初の音節「ba」に強勢を置いて発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
(機器の)電池切れ、充電が切れたバッテリー、バッテリー上がり
"A battery that has completely lost its electrical charge and can no longer power a device or start a vehicle."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、スマートフォン、ノートパソコン、自動車、リモコンなど、充電式の電池を使用するあらゆる機器のバッテリーが、完全に放電して機能しなくなった状態を指します。突然の電池切れは不便さや困惑、時には苛立ちを伴う状況で使われることが多いです。「また充電するのを忘れた!」といった残念な気持ちを表すこともあります。日常会話で非常に一般的に使われる表現であり、フォーマル度も中立的なので、ビジネスシーンでの技術的な説明などでも問題なく使用できます。ネイティブにとっても極めて自然で一般的な言い回しです。
例文
My phone has a dead battery, so I can't call anyone.
携帯の電池が切れてしまったので、誰にも電話できません。
I left the car lights on, and now I have a dead battery.
車のライトをつけっぱなしにしてしまって、バッテリーが上がってしまいました。
The remote control isn't working; it probably has a dead battery.
リモコンが動かないな、たぶん電池切れだよ。
My laptop's dead battery prevented me from finishing my presentation.
ノートパソコンのバッテリーが切れてしまい、プレゼンテーションを終えることができませんでした。
We need to replace the smoke detector because it's signaling a dead battery.
煙感知器が電池切れのサインを出しているので、交換する必要があります。
Could you help me jump-start my car? I have a dead battery.
車のバッテリーが上がってしまったんですが、ジャンプスタートを手伝っていただけますか?
The maintenance report indicated that several devices had dead batteries and required replacement.
保守報告書には、いくつかの機器のバッテリーが切れており、交換が必要であると記されていました。
Ensure all portable equipment has fully charged batteries to avoid issues with dead batteries during field operations.
野外活動中にバッテリー切れの問題を避けるため、すべての携帯機器のバッテリーが完全に充電されていることを確認してください。
I can't play my game console because the controller has a dead battery.
コントローラーが電池切れなので、ゲーム機で遊べません。
Don't forget to charge your flashlight; you don't want a dead battery during a power outage.
懐中電灯を充電するのを忘れないで。停電の時に電池切れだと困るからね。
類似表現との違い
主に英国英語で「電池切れ」や「バッテリー上がり」を意味します。アメリカ英語では「dead battery」の方が一般的ですが、どちらも通じます。
「電池が切れる」という『動作』や『状態変化』を表す動詞フレーズです。「dead battery」が『切れた状態のバッテリー』という名詞句であるのに対し、こちらは動的な状況を説明します。
「電力が供給されていない」というより広範な意味で使われます。バッテリー切れ以外にも、停電や電源コードが抜けている状態などにも使えます。
よくある間違い
「no battery」は「バッテリーがない」という意味になり、バッテリーが物理的に存在しない状況を指します。「dead battery」はバッテリーが『あるが、機能していない』状態を指します。
「finished battery」は英語として不自然な表現です。バッテリーが機能停止した状態を表す場合は「dead battery」を使うのが適切です。
学習のコツ
- 💡「dead」は「死んだ」だけでなく「機能停止した」という意味で幅広く使われることを理解しましょう。
- 💡自動車、スマートフォン、リモコンなど、身近な電化製品のバッテリーが切れた状況で積極的に使ってみましょう。
- 💡「run out of battery」(電池が切れる)という動詞フレーズと合わせて覚えると、表現の幅が広がります。
対話例
友人がスマホを使えずに困っている状況
A:
Oh no, my phone is completely dead.
あー、最悪、携帯が完全に電池切れだ。
B:
Seriously? Didn't you charge it last night?
マジで?昨夜充電しなかったの?
A:
I thought I did, but I guess I forgot. Now I have a dead battery.
したつもりだったんだけど、どうやら忘れてたみたい。完全に電池切れだよ。
車が動かなくなった時の会話
A:
My car won't start this morning.
今朝、車がエンジンかからないんだ。
B:
Sounds like you have a dead battery. Do you need a jump-start?
バッテリー上がりのようですね。ジャンプスタートが必要ですか?
Memorizeアプリで効率的に学習
dead battery を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。