(システム、プロセスなどを)最適化する、最も効果的な状態にする、最大限に活用する
/ˈɑːptɪmaɪz/
OPtimize
「オ」に一番強いアクセントを置きます。中央の「ティ」は弱く短く発音し、最後の「mize」は「マイズ」のように、[z]の音は日本語の「ズ」よりも子音を響かせるように発音するとネイティブに近くなります。
Optimize your time for study.
勉強のために時間を最適化しましょう。
Try to optimize your workflow.
ワークフローを最適化してみてください。
How to optimize energy use?
エネルギー使用を最適化するには?
Always optimize your strategy.
常に戦略を最適化してください。
We need to optimize the process.
そのプロセスを最適化する必要があります。
Can you optimize this code?
このコードを最適化できますか?
Optimize data for faster access.
高速アクセス用にデータを最適化します。
Optimize sales in Q3.
第3四半期の売上を最適化する。
They optimize resource allocation.
彼らは資源配分を最適化します。
We aim to optimize performance.
私たちはパフォーマンスの最適化を目指しています。
「optimize」は動詞なので、「make optimize」のように別の動詞を伴う必要はありません。直接目的語を取って使います。
「optimization」は名詞ですが、動詞の「optimize」を使った方が自然で簡潔な表現になることが多いです。「~のために最適化する」という場合は 'optimize for' や 'optimize to achieve' が一般的です。
improveは「改善する」と、単に良くなることを指しますが、optimizeは「最善の状態にする」「最大限に有効活用する」という、より積極的で目標達成に向けた改善のニュアンスが強いです。
maximizeは「最大化する」という意味で、ある指標を限界まで高めることを指します。optimizeは必ずしも最大化だけでなく、複数の要素のバランスを考慮して「最も効率的・効果的な状態にする」ことを意味するため、単なる最大化とは異なります。
streamlineは「合理化する、効率化する」という意味で、特にプロセスや手順を簡素化し、無駄をなくして効率を上げることに焦点を当てます。optimizeはより広範な意味で、システム全体の性能向上を目指す際に使われます。
この単語は、ラテン語で「最良の」を意味する 'optimus' に由来し、19世紀半ばに英語で「最も有利な条件にする」という意味で使われ始めました。特に20世紀後半からは、コンピューター科学やビジネスの分野で「効率や効果を最大化する」という意味合いで広く用いられるようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。