/loʊˈkeɪt ðə sɔːrs/
loCATE the SOURCE
「locate」は「ロケイト」と発音し、動詞の後半に強勢が置かれます。「source」は「ソース」と発音し、単語全体をはっきりと発音します。どちらも語尾の子音をしっかりと発音することで、より自然な響きになります。
"To find the exact place or origin of something, especially a problem, a piece of information, a sound, or a physical object."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、何か問題や現象が発生している際に、その根本的な原因、発生場所、あるいは情報の発信源などを突き止める、見つけ出すというニュアンスが強いです。単に「探す」のではなく、分析的、科学的、技術的なアプローチで「探し当てる」「特定する」という目的意識が含まれています。特に、トラブルシューティング、調査、研究、原因究明といった文脈で頻繁に使用されます。フォーマルな状況やビジネス、科学、技術分野で多く使われますが、日常で身の回りの問題(例えば、異臭や異音の元)を解決する際にも使われることがあります。客観的かつ分析的な姿勢が感じられる表現です。
We need to locate the source of this strange smell in the kitchen.
台所のこの奇妙な匂いの元を特定する必要があります。
The IT team is working to locate the source of the network outage.
ITチームはネットワーク障害の原因を特定するために作業しています。
Scientists are trying to locate the source of the mysterious signal from space.
科学者たちは宇宙からの謎の信号源を特定しようとしています。
Can you help me locate the source of this annoying buzzing sound?
この気になるブーンという音の出所を見つけるのを手伝ってくれますか?
The police are attempting to locate the source of the anonymous threat.
警察は匿名の脅迫の出所を突き止めようとしています。
It's crucial to locate the source of the data leak to prevent future incidents.
今後の事故を防ぐためには、データ漏洩の発生源を特定することが重要です。
The epidemiologists are working hard to locate the source of the infection.
疫学者は感染源を特定するために懸命に働いています。
To fix the bug, we first need to locate the source of the error in the code.
バグを修正するには、まずコード内のエラーの原因を特定する必要があります。
We finally located the source of the persistent dripping sound.
ついに、あのずっと垂れるような音の出所を突き止めました。
The research aims to locate the source of renewable energy in the region.
その研究は、その地域の再生可能エネルギー源を特定することを目的としています。
「locate the source」とほぼ同じ意味で使われますが、「find」の方がより一般的で、特定の技術や分析を伴わない広範な「見つける」というニュアンスがあります。「locate」はより精密に、あるいは調査的に「特定する」というニュアンスが強いです。
「identify」は「特定する、確認する」という意味合いが強く、「locate」と同様に分析的なアプローチを含みます。「locate」が物理的な場所や発生元を見つけることに重点を置くのに対し、「identify」はそれが何であるかを認識し、区別することに重きを置くことがあります。
「trace」は「辿る、追跡する」という意味で、特に時間的、因果的な繋がりを遡って源を見つけ出す場合に用いられます。例えば、情報の流れや感染経路などを段階的に追っていくような状況で使われます。「locate」は最終的な源を見つけることに焦点を当てます。
「pinpoint」は「正確に特定する」という意味が非常に強く、非常に具体的な場所や原因を寸分違わず見つけ出すニュアンスがあります。「locate」よりもさらに精度が高い、的確な特定を指します。
過去形にする際に、動詞 locate を正しく過去形 located にする必要があります。find の過去形である found と混同しないように注意しましょう。
locate は他動詞として直接目的語(the source)を取ります。間に前置詞 of は不要です。
A:
The server keeps crashing. We need to do something.
サーバーが何度もクラッシュしています。何とかしないと。
B:
I agree. Our first priority is to locate the source of the issue.
同感です。最優先で問題の原因を特定する必要があります。
A:
Do you smell that? It's really unpleasant.
これ匂う?すごく不快な匂いだよ。
B:
Yes, I do. Let's try to locate the source before it gets worse.
うん、匂うね。ひどくなる前に元を突き止めよう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード