「legacy」の類語・言い換え表現
遺産、伝承、残されたもの名詞
legacyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(7語)
inheritance
(相続、遺産)ニュアンス: 法律的または血縁的な背景が強調される言葉。財産や権利が世代を超えて引き継がれることに焦点を当てる。
He received a large inheritance from his grandparents.
彼は祖父母から大きな遺産を受け取った。
The inheritance included a house and some stocks.
その遺産には家と株が含まれていた。
heritage
(遺産、文化的伝承)ニュアンス: 文化や伝統に関連する遺産を指すことが多く、物理的なものだけでなく、価値観や習慣も含まれる。特に民族的な背景を強調する時に使われる。
The town is proud of its rich cultural heritage.
その町は豊かな文化遺産を誇りに思っている。
We must preserve our heritage for future generations.
私たちは未来の世代のために遺産を保存しなければならない。
bequest
(遺贈、遺言による贈与)ニュアンス: 特定の人に対して遺言によって与えられる財産を指す。法律的な文脈で使われることが多く、遺産全体ではなく特定のものに焦点を当てる。
She left a bequest to her favorite charity.
彼女は自分のお気に入りの慈善団体に遺贈を残した。
His bequest was a rare book collection.
彼の遺贈は希少な本のコレクションだった。
endowment
(寄付、基金)ニュアンス: 特定の目的のために資金を提供することを指し、教育機関などに関連することが多い。遺産とは異なり、動的な資源としての側面が強調される。
The university received a generous endowment.
その大学は寛大な寄付を受けた。
Her endowment supports research in medicine.
彼女の寄付は医学研究を支援している。
legacy fund
(遺産基金)ニュアンス: 特定の目的のために設立された基金で、遺産や寄付を基に運営される。通常、長期的な支援を目的とする。
The legacy fund supports various community projects.
その遺産基金はさまざまな地域プロジェクトを支援している。
Donations to the legacy fund are tax-deductible.
遺産基金への寄付は税控除の対象となる。
inheritance tax
(相続税)ニュアンス: 遺産を相続する際に課される税金を指し、具体的な法律的な文脈が必要。相続そのものを指すわけではないので注意が必要。
He had to pay inheritance tax on his father's estate.
彼は父の遺産に相続税を支払わなければならなかった。
Inheritance tax rates vary by state.
相続税の税率は州によって異なる。
vestige
(名残、遺跡)ニュアンス: 過去の名残や遺物を指し、特に消えつつあるものに焦点を当てる場合に使われる。遺産の一部として考えることもできるが、より消極的な意味合いを持つ。
The ruins are the last vestige of the ancient city.
その遺跡は古代都市の最後の名残である。
There are vestiges of the old traditions in modern culture.
現代文化には古い伝統の名残がある。
中立的な表現(8語)
tradition
(伝統、慣習)ニュアンス: 世代を超えて引き継がれる慣習や行事を指し、文化や社会に根ざしたもの。個人の遺産とは異なり、広い範囲での継承を示す。
It is a tradition to celebrate New Year's with family.
新年を家族と祝うのは伝統です。
The festival is rooted in ancient traditions.
その祭りは古代の伝統に根ざしている。
inherit
(相続する)ニュアンス: 財産や性質を受け継ぐことを指し、動詞として使われる。特に家族間での継承に関連する。
She will inherit her father's business.
彼女は父のビジネスを相続する。
He inherited a talent for music from his mother.
彼は母から音楽の才能を受け継いだ。
gift
(贈り物)ニュアンス: 一般的な贈り物やプレゼントを指し、個人的な感情や目的に基づいて与えられる。遺産というよりも、生活の中での対価なしの贈与に焦点を当てる。
He received a gift for his birthday.
彼は誕生日に贈り物をもらった。
Giving a gift is a way to show appreciation.
贈り物をすることは感謝の気持ちを示す方法です。
remnant
(残り、遺物)ニュアンス: 何かが残された状態を指し、特に物理的なものに関連する。遺産とは異なり、個人や文化の歴史を示すことが少ない。
The remnants of the ancient civilization were discovered.
古代文明の遺物が発見された。
There were only remnants of the original building left.
元の建物の残りがわずかに残っていた。
footprint
(足跡、影響)ニュアンス: 過去の行動や影響を指すメタファーとして使われることが多く、特に環境や社会に対する影響を考慮する際に使われる。直接的な遺産とは異なる視点。
Our carbon footprint is a legacy we leave for future generations.
私たちの炭素足跡は未来の世代への遺産である。
He is concerned about his ecological footprint.
彼は自分の生態的な影響を心配している。
mark
(跡、影響)ニュアンス: 何かが残した影響や記録を指し、特定の個人や事象に関連することが多い。遺産とは異なり、より広範な影響を示す場合がある。
His achievements left a mark on the community.
彼の業績はコミュニティに影響を与えた。
The event will mark a significant change in policy.
そのイベントは政策における重要な変化を示す。
echo
(反響、影響)ニュアンス: 過去の出来事や影響が現在にどのように響いているかを示す。遺産とは異なり、時間的な連続性よりも影響を強調する。
The echo of his words can still be heard today.
彼の言葉の反響は今日でも聞こえる。
The echo of past decisions affects our lives now.
過去の決定の影響は今の私たちの生活に影響を与えている。
traces
(痕跡、跡)ニュアンス: 何かが存在した痕跡を指し、消えかけているものに使われることが多い。遺産と異なり、直接的な影響に焦点を当てる。
Archaeologists found traces of ancient settlements.
考古学者たちは古代の集落の痕跡を発見した。
There are traces of his influence in the community.
彼の影響の痕跡がコミュニティに残っている。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード