類語・言い換え

lamp」の類語・言い換え表現

照明を提供する器具、特に電気を使ったもの名詞

lampより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 14フォーマル: 4中立: 9カジュアル: 1

フォーマルな表現(4語)

#1

illumination

(照明、明るさ)
フォーマル

ニュアンス: 技術的または芸術的な文脈で使われることが多く、具体的な器具を指すことは少ない。「lamp」よりも広い概念を含む。

やや少ない学術論文技術文書

The illumination of the stage was spectacular.

ステージの照明は壮観だった。

We studied the effects of illumination on plant growth.

照明が植物の成長に与える影響を研究した。

よく使う組み合わせ: artificial illumination, ambient illumination
lamp」と「illumination」の違いを詳しく見る
#2

sconce

(壁に取り付けられた照明器具)
フォーマル

ニュアンス: 壁に取り付けられたタイプの照明器具で、部屋の装飾にもなることが多い。一般的に、部屋の内装に使われるため、特定の状況で使う。

やや少ないインテリアデザイン歴史的建物

The sconces on the walls added elegance to the room.

壁に取り付けられたスコンスが部屋に優雅さを加えた。

We installed new sconces in the hallway.

廊下に新しいスコンスを取り付けた。

よく使う組み合わせ: wall sconce, decorative sconce
lamp」と「sconce」の違いを詳しく見る
#3

spotlight

(スポットライト)
フォーマル

ニュアンス: 特定の対象を強調するために使われる照明器具で、特に演劇やイベントで重要な役割を果たす。一般的な「lamp」とは異なり、特定の焦点を持つ。

一般的演劇イベント

The spotlight was on the main actor.

スポットライトは主役に当たっていた。

We adjusted the spotlight for better visibility.

より良い視認性のためにスポットライトを調整した。

よく使う組み合わせ: stage spotlight, LED spotlight
lamp」と「spotlight」の違いを詳しく見る
#4

oil lamp

(オイルランプ)
フォーマル

ニュアンス: 古典的な照明手段で、油を使って光を得る。現代ではあまり使われないが、特定の雰囲気やイベントで使用される。

まれ歴史的文脈特別なイベント

They used an oil lamp during the power outage.

停電中にオイルランプを使用した。

The oil lamp created a warm and cozy atmosphere.

オイルランプが温かく居心地の良い雰囲気を作り出した。

よく使う組み合わせ: traditional oil lamp, kerosene oil lamp

注意: 火を使うため、火事に注意が必要。

lamp」と「oil lamp」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#5

light

(光、照明)
中立

ニュアンス: 一般的に光源を指し、様々な形態を含むため、具体的な器具を指す「lamp」とは異なる。日常会話でよく使われる。

非常に一般的日常会話文学的表現

The light in the room is too dim.

部屋の光が暗すぎる。

Turn off the light when you leave.

出るときは光を消して。

よく使う組み合わせ: natural light, bright light
lamp」と「light」の違いを詳しく見る
#6

fixture

(取り付けられた器具)
中立

ニュアンス: 特に電気器具として取り付けられたものを指す。一般的には「lamp」よりも広い意味で、照明以外の器具も含むことがあるため、注意が必要。

一般的ビジネスメール建築用語

The light fixture needs to be replaced.

その照明器具は交換する必要がある。

We installed new fixtures in the office.

オフィスに新しい器具を取り付けた。

よく使う組み合わせ: lighting fixture, bathroom fixture
lamp」と「fixture」の違いを詳しく見る
#7

bulb

(電球)
中立

ニュアンス: 照明を発生させる部分を指し、具体的には「lamp」の一部に過ぎない。電球が壊れた場合など、具体的な状況で使われる。

非常に一般的日常会話DIY

I need to buy a new bulb for the lamp.

ランプ用の新しい電球を買う必要がある。

The bulb burnt out last night.

その電球は昨晩切れた。

よく使う組み合わせ: LED bulb, incandescent bulb
lamp」と「bulb」の違いを詳しく見る
#8

lantern

(ランタン)
中立

ニュアンス: 通常は持ち運び可能な照明器具を指し、キャンプや非常時に使用されることが多い。屋外で使用されることが多い点で「lamp」と異なる。

一般的アウトドア祭り

We brought a lantern for our camping trip.

キャンプ旅行のためにランタンを持って行った。

The lantern lit up the path.

ランタンが道を照らした。

よく使う組み合わせ: paper lantern, hurricane lantern
lamp」と「lantern」の違いを詳しく見る
#9

torch

(トーチ、懐中電灯)
中立

ニュアンス: 持ち運び可能な照明器具で、特に手で持つことができるものを指す。特に暗い場所での使用に適しているが、常に屋外で使われるわけではない。

一般的アウトドア緊急時

He used a torch to find his way in the dark.

彼は暗闇の中で道を見つけるためにトーチを使った。

The torch provided enough light to see the path.

そのトーチは道を見るのに十分な光を提供した。

よく使う組み合わせ: flashlight torch, LED torch
lamp」と「torch」の違いを詳しく見る
#10

candle

(キャンドル、ろうそく)
中立

ニュアンス: 火を使った古典的な照明手段で、雰囲気を出すために使われることが多い。電気の灯りと異なり、特別なシチュエーションで使われる。

一般的ロマンチックな夕食祭り

We lit a candle for a romantic dinner.

ロマンチックな夕食のためにキャンドルを灯した。

The candle flickered in the wind.

キャンドルが風に揺れた。

よく使う組み合わせ: scented candle, birthday candle

注意: 炎を使うため、火事に注意が必要。

lamp」と「candle」の違いを詳しく見る
#11

floodlight

(投光器)
中立

ニュアンス: 広い範囲を照らすために設計された強力な照明器具で、特にスポーツイベントや建設現場で使用されることが多い。「lamp」とは異なり、特定の目的に特化している。

やや少ないスポーツイベント建設現場

The floodlights illuminated the entire field.

投光器がフィールド全体を照らした。

We need more floodlights for the concert.

コンサートのためにもっと投光器が必要だ。

よく使う組み合わせ: LED floodlight, portable floodlight
lamp」と「floodlight」の違いを詳しく見る
#12

desk lamp

(デスクランプ)
中立

ニュアンス: 特に机の上で使用される照明器具を指し、勉強や仕事に特化している。「lamp」よりも具体的な用途がある。

非常に一般的仕事勉強

I need a new desk lamp for my study.

勉強のために新しいデスクランプが必要だ。

The desk lamp is adjustable for better light.

デスクランプはより良い光のために調整可能だ。

よく使う組み合わせ: LED desk lamp, adjustable desk lamp
lamp」と「desk lamp」の違いを詳しく見る
#13

street lamp

(街路灯)
中立

ニュアンス: 公共の場で使用される照明器具で、街路や公園などでよく見られる。特定の用途があり、一般的に「lamp」とは異なる。

一般的都市計画夜間の安全

The street lamp provides light for pedestrians.

街路灯は歩行者のための光を提供する。

We need more street lamps in this area.

この地域にはもっと街路灯が必要だ。

よく使う組み合わせ: solar street lamp, LED street lamp
lamp」と「street lamp」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(1語)

#14

neon light

(ネオンライト)
カジュアル

ニュアンス: 特に商業的な看板や装飾に使用される明るい光で、カジュアルな雰囲気を出すためによく使われる。「lamp」よりも特定のデザインや用途を持つ。

一般的広告バーやレストラン

The bar was decorated with neon lights.

そのバーはネオンライトで飾られていた。

We saw a neon light sign on our way.

私たちは途中でネオンライトの看板を見た。

よく使う組み合わせ: neon sign, neon lighting
lamp」と「neon light」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード