「intermission」の類語・言い換え表現
劇や映画、音楽会などでの休憩を指します。名詞
intermissionより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
interlude
(間奏、幕間)ニュアンス: 通常、音楽や劇の中での短い休止や間奏を指します。intermissionよりも短い時間を示すことが多いです。
The interlude during the concert allowed the musicians to rest.
コンサート中の間奏は、演奏者に休む機会を与えました。
The interlude was beautifully performed.
その間奏は美しく演奏されました。
interval
(間隔、間)ニュアンス: 主に時間の間隔を指し、特に映画や演劇の途中での休憩を示す場合に使われます。intermissionよりも一般的に使われます。
There will be a 15-minute interval during the performance.
公演中に15分の間隔があります。
The interval allowed everyone to stretch their legs.
間隔は皆が足を伸ばす機会を与えました。
shutdown
(シャットダウン、一時停止)ニュアンス: 特にシステムやプロセスを一時的に停止することを指します。intermissionとは違い、通常は機械やプログラムに関連しています。
The server will undergo a shutdown for maintenance.
サーバーはメンテナンスのためにシャットダウンします。
A planned shutdown can improve efficiency.
計画的なシャットダウンは効率を改善することがあります。
sabbatical
(サバティカル、休暇)ニュアンス: 特に長期間の職業的な休暇を指し、教育や研究のために取られることが多いです。intermissionとは大きく異なり、通常は数ヶ月に及びます。
She took a sabbatical to write her book.
彼女は本を書くためにサバティカルを取りました。
Sabbaticals can rejuvenate employees.
サバティカルは従業員をリフレッシュさせることがあります。
中立的な表現(6語)
break
(休憩)ニュアンス: 一般的な休憩を指し、幅広い文脈で使われます。formalな場面でもカジュアルな場面でも使えるため、非常に汎用性があります。
Let's take a break before continuing the meeting.
会議を続ける前に休憩を取りましょう。
During the break, we can discuss our ideas.
休憩中にアイデアを話し合うことができます。
pause
(一時停止)ニュアンス: 短い時間の停止を示し、例えば話をしている最中の一時的な休止を指します。intermissionよりも短く、一時的なものです。
He took a pause before answering the question.
彼は質問に答える前に一時停止しました。
The speaker paused for effect.
そのスピーカーは効果を出すために一時停止しました。
rest
(休息)ニュアンス: 身体的または精神的な疲労を回復するための時間を指します。intermissionよりも広い意味を持ちます。
You need to take a rest after working so hard.
そんなに働いた後は休息を取る必要があります。
A good rest can improve your performance.
良い休息はあなたのパフォーマンスを向上させることができます。
pause for thought
(考えるための一時停止)ニュアンス: 考えを整理するために一時的に止まることを指します。intermissionとは異なり、主に思考のプロセスに使われます。
He took a pause for thought before responding.
彼は返答する前に考えるために一時停止しました。
A pause for thought can lead to better decisions.
考えるための一時停止はより良い決定につながることがあります。
halftime
(ハーフタイム)ニュアンス: 主にスポーツの試合の中間に設けられる休憩を指します。intermissionとは異なり、スポーツに特化した用語です。
The game is tied at halftime.
試合はハーフタイムで同点です。
Halftime is a chance for teams to regroup.
ハーフタイムはチームが再編成する機会です。
layover
(乗り継ぎの待ち時間)ニュアンス: 特に旅行中の待機時間を指します。intermissionとは異なり、移動の一部として生じる休止です。
We had a long layover before our next flight.
次のフライトまでに長い乗り継ぎの待ち時間がありました。
A layover gives you a chance to explore a new city.
乗り継ぎの待ち時間は新しい都市を探索する機会を与えてくれます。
カジュアルな表現(4語)
recess
(休憩、休暇)ニュアンス: 特に学校などでの休み時間を指し、フォーマルな文脈ではあまり使われません。子供たちの遊びの時間などに使われます。
The children went out to play during recess.
子供たちは休み時間に遊びに出ました。
Recess lasts for 30 minutes.
休み時間は30分続きます。
break time
(休憩時間)ニュアンス: 特定の活動の合間に取る休憩時間を指します。カジュアルな表現として、仕事や学校などの場面で使われます。
It's time for break time.
休憩時間です。
We have a break time after the first session.
最初のセッションの後に休憩時間があります。
timeout
(時間切れ、休止)ニュアンス: 特にスポーツやゲームにおいて、プレイを一時的に中断することを指します。intermissionよりも短い時間の中断を示します。
The coach called for a timeout to discuss strategy.
コーチは戦略を話し合うために時間切れを要求しました。
We should take a timeout to regroup.
再編成するために時間切れを取るべきです。
breather
(一息、休息)ニュアンス: 短い休憩を指し、特に疲れたときに使います。カジュアルな表現として使われます。
I need a breather after that workout.
そのトレーニングの後に一息つく必要があります。
Let's take a breather before we continue.
続ける前に一息つきましょう。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード