/ˌɪndaɪˈrɛkt laɪt/
in-di-RECT LIGHT
「indirect」は『インダイレクト』のように発音し、特に『rect』の部分を強く意識しましょう。アクセントは『rect』にあります。「light」もはっきりと発音し、二つの単語を滑らかに繋げるように意識すると自然です。
"Light that does not come directly from its source but has been reflected, scattered, or diffused before reaching an object or observer, creating a softer and less harsh illumination."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に光の性質や方向性を説明する際に用いられます。特に写真撮影、植物の育成(園芸)、インテリアデザイン、建築、美術などの分野で頻繁に使われます。日常会話でも、植物を置く場所の明るさや、部屋の照明の快適さについて話す際にも登場します。 「direct light(直接光)」とは対照的で、まぶしさや影が強くなく、より優しく均一な光というポジティブなニュアンスを持つことが多いです。フォーマル度は文脈によりますが、専門的な議論ではフォーマルな表現として、日常会話ではニュートラルな表現として扱われます。ネイティブは、この言葉から「目に優しい」「落ち着いた」「植物に良い」「柔らかい雰囲気」といった印象を受けます。
Most houseplants prefer bright, indirect light.
ほとんどの観葉植物は、明るい間接光を好みます。
The artist used a reflector to create more indirect light for the portrait.
そのアーティストは、肖像画のためにより多くの間接光を作るためにレフ板を使いました。
Please place the delicate fabric in a spot with only indirect light to prevent fading.
色あせを防ぐため、そのデリケートな布は間接光が当たる場所に置いてください。
The living room gets beautiful indirect light through the frosted windows.
リビングルームには曇りガラスの窓から美しい間接光が入ります。
I find indirect light much more comfortable for reading than harsh overhead lights.
私はまぶしい頭上の照明よりも、間接光の方が読書にはずっと快適だと感じます。
Our new office design incorporates ceiling panels to provide ample indirect light, minimizing glare on computer screens.
当社の新しいオフィスデザインは、天井パネルを組み込むことで十分な間接光を提供し、コンピューター画面のまぶしさを最小限に抑えています。
The architectural plan emphasizes natural indirect light sources to enhance the building's energy efficiency.
建築計画は、建物のエネルギー効率を高めるために自然な間接光の源を重視しています。
Museum conservators meticulously control environmental factors, including ensuring artworks are exposed only to filtered indirect light.
美術館の学芸員は、芸術作品がろ過された間接光のみにさらされることを含む、環境要因を細心の注意を払って管理しています。
Horticultural research suggests that specific plant species thrive better under consistent indirect light rather than direct sunlight.
園芸研究によると、特定の植物種は直射日光よりも一貫した間接光の下でよりよく生育することが示されています。
Can you adjust the curtains to let in more indirect light?
間接光がもっと入るようにカーテンを調整してもらえますか?
The photographer used a softbox to create a large source of indirect light.
その写真家は、大きな間接光の光源を作るためにソフトボックスを使いました。
「indirect light」は光源から直接届かない光全般を指し、反射光も含む一方、「diffused light」は光が散乱して柔らかくなった状態を指します。間接光は多くの場合拡散していますが、すべての間接光が「diffused light」であるとは限りません(例えば、鏡で反射した光は間接光ですが、必ずしも拡散していません)。
「soft light」は光の質を表す一般的な表現で、影が柔らかい、コントラストが低いなどの視覚的な効果を指します。「indirect light」も通常は柔らかい光ですが、「indirect light」は光の『経路』や『源との関係』に焦点を当てるのに対し、「soft light」は光の『効果』に焦点を当てます。
「ambient light」はその空間全体を均一に照らす、特定の方向性を持たない光を指します。間接光が空間全体に広がることで環境光となることもありますが、すべての間接光がアンビエントライトであるわけではありません。間接光は特定の方向から来ることもあります。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
I just bought a new fern. Do you know if it needs a lot of sunlight?
新しいシダ植物を買ったんだけど、日光はたくさん必要なのかな?
B:
Ferns usually prefer bright, indirect light. Direct sun can scorch their leaves. Try putting it near a window with a sheer curtain.
シダは通常、明るい間接光を好むよ。直射日光だと葉が焼けてしまうことがあるから。薄いカーテンのある窓際に置いてみて。
A:
I really like the lighting in this new meeting room. It's so gentle on the eyes.
この新しい会議室の照明、すごくいいね。目に優しいわ。
B:
Yes, they designed it to maximize indirect light, reflecting off the ceiling to avoid harsh shadows and glare.
ええ、きつい影やまぶしさを避けるために、天井に光を反射させて間接光を最大限に活用するように設計されているんですよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード