/ɪn ˈpɜːrsən/
in PERson
「in」を強く発音しましょう。
"Used to indicate that someone does something in the physical presence of another person, rather than by phone, letter, etc."
ニュアンス・使い方
対面することを強調する表現です。オンラインやリモートではなく、直接会うことを意味します。比較的フォーマルな場面で用いられますが、日常会話でも使われることがあります。直接会って話をすることの重要性や真剣さを表します。
I'd like to discuss this matter with you in person.
この件について直接お会いして話し合いたいのですが。
Can we meet in person tomorrow?
明日直接会えませんか?
I prefer to do business in person rather than over the phone.
電話ではなく直接会って仕事をするのが私の好みです。
Let's get together in person this weekend.
この週末に直接会って集まりましょう。
「in person」と同様に対面で会うことを意味しますが、より正式で堅苦しい印象があります。
「in person」よりも口語的で、ユーモアを含む表現です。
「a person」ではなく「person」を使います。
「personally」は「個人的に」という意味で、「in person」とは少し違います。
A:
Hey, do you want to meet up this weekend?
この週末、会いませんか?
B:
Yeah, sure! Let's get together in person.
はい、ぜひ! 直接会って集まりましょう。
A:
I think we should discuss this proposal in person.
この提案について直接会って話し合った方がいいと思います。
B:
Good idea. When can we meet up?
いいですね。いつ会えますか?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード