in awe of

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɪn ɔːv əv/

in AWE of

💡 「awe」の部分を強く、長く発音し、口を大きく開けます。母音は日本語の「オー」と「アー」の中間のような音で、口を縦に開けることを意識すると良いでしょう。「of」は弱く「アヴ」または「ア」のように発音されることが多いです。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話芸術・文化自然・環境学校・教育ビジネス趣味・娯楽読書・学習

構成単語

意味

(人や物事の偉大さ、美しさ、力強さなどに)畏敬の念を抱いて、感動して、圧倒されて

"Feeling great respect, admiration, and wonder, sometimes combined with a slight sense of fear or intimidation, for someone or something that is powerful, impressive, or magnificent."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、目の前の対象(人、自然、芸術、業績など)の壮大さ、偉大さ、美しさなどに深く感動し、尊敬や驚嘆の念を抱くと同時に、その圧倒的な存在感に少し畏れを感じるような複雑な感情を表します。単なる「感動した」というよりも、心の底から感銘を受け、言葉を失うような、より強い感情です。ポジティブな感情ですが、そのスケールの大きさに圧倒されるニュアンスも含まれます。フォーマルな場面からカジュアルな会話まで幅広く使えますが、感情の度合いが強いため、日常的に頻繁に使うというよりは、特別な体験や出会いを語る際に用いられます。ネイティブは、本当に心が揺さぶられるような体験をしたときに、この表現を使ってその感動の深さを伝えます。

例文

She was in awe of the stunning natural beauty of the Grand Canyon.

カジュアル

彼女はグランドキャニオンの息をのむような自然の美しさに畏敬の念を抱きました。

The students were in awe of the astronaut who visited their school.

カジュアル

生徒たちは学校を訪れた宇宙飛行士に畏敬の念を抱いていました。

I'm still in awe of how he managed to solve such a complex problem so quickly.

カジュアル

彼があんなに複雑な問題をあんなに早く解決できたことに、私はまだ驚きと畏敬の念を抱いています。

We stood in awe of the ancient ruins, imagining the lives of people long ago.

カジュアル

私たちは古代遺跡に畏敬の念を抱きながら立ち尽くし、遠い昔の人々の生活に思いを馳せました。

Even after seeing it many times, I am always in awe of his artistic talent.

カジュアル

何度も見ていますが、彼の芸術的才能にはいつも感服させられます。

The team was in awe of the CEO's visionary leadership and clear strategic direction.

ビジネス

チームはCEOの先見性のあるリーダーシップと明確な戦略的方向性に畏敬の念を抱いていました。

Presenting our new technology, we hope clients will be in awe of its capabilities.

ビジネス

私たちの新技術を発表するにあたり、お客様がその機能に畏敬の念を抱いてくださることを願っています。

Historians remain in awe of the incredible architectural achievements of the ancient civilization.

フォーマル

歴史家たちは、古代文明の驚異的な建築技術に今なお畏敬の念を抱いています。

The scientific community was in awe of the groundbreaking discovery.

フォーマル

科学界はその画期的な発見に畏敬の念を抱きました。

Watching the documentary, I was in awe of the resilience of the human spirit.

カジュアル

ドキュメンタリーを見て、私は人間の精神の回復力に感動し、畏敬の念を抱きました。

類似表現との違い

「in awe of」よりも感情の度合いが弱く、尊敬や感動を表しますが、畏敬の念や圧倒される感覚は含まれません。より日常的に使われる表現です。

amazed by中立

「驚く」「びっくりする」という驚きの感情が中心です。「in awe of」は驚きに加えて、対象への深い尊敬や感嘆、そして時に畏怖の念が伴います。

「圧倒される」という意味では似ていますが、「overwhelmed by」はポジティブな感情だけでなく、ネガティブな感情(多すぎる情報、困難な状況など)で圧倒される場合にも使われます。「in awe of」は基本的にポジティブな感情で、対象の素晴らしさに圧倒されるニュアンスが強いです。

「in awe of」と非常に近い意味を持ち、驚きと感嘆で満たされる状態を表します。しかし、「in awe of」の方がより深い尊敬や畏敬の念が含まれる傾向があります。

よくある間違い

I was in awe for his talent.
I was in awe of his talent.

「in awe of」は常にofを使います。対象を示す前置詞はofが正しいです。

I awe his talent.
I was in awe of his talent.

「awe」は名詞なので、直接動詞として使うことはできません。「be in awe of」という形で使います。

He showed awe of the mountains.
He was in awe of the mountains.

「in awe of」は形容詞句的に用いられ、be動詞と組み合わせて「〜に畏敬の念を抱いている」という状態を表すのが一般的です。単に「show awe of」と言うと少し不自然に聞こえることがあります。

学習のコツ

  • 💡「be動詞 + in awe of + 対象」の形で使うのが基本です。
  • 💡「awe」は名詞であることを意識し、動詞のように直接使わないように注意しましょう。
  • 💡深い感動や尊敬、畏怖の念を伝えたいときに効果的な表現です。単なる「surprised」や「impressed」とは一線を画します。
  • 💡文脈によっては少しフォーマルな響きを持つこともありますが、日常会話でも十分に活用できます。

対話例

友人との旅行の感想

A:

How was your trip to Patagonia?

パタゴニア旅行どうだった?

B:

It was incredible! I was absolutely in awe of the vast landscapes and massive glaciers.

すごかったよ!広大な風景と巨大な氷河に、ただただ畏敬の念を抱いたよ。

A:

Wow, sounds breathtaking.

わぁ、息をのむほどだったんだね。

アート展での会話

A:

What do you think of this painting?

この絵どう思う?

B:

The artist's use of color and light is masterful. I'm truly in awe of their technique.

この画家の色と光の使い方は見事だね。彼らの技術には本当に感服するよ。

A:

Me too. It's captivating.

私も。魅了されるね。

Memorizeアプリで効率的に学習

in awe of を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習