印象主義的に、印象派風に、漠然と、大まかに
/ɪmˌprɛʃəˈnɪstɪkli/
imPRESsionISTically
「imPRESsionISTically」と、3つ目の音節「pres」と5つ目の音節「nis」を特に強く発音しましょう。日本語の「インプレッショニスティカリー」とは異なり、「-is-」の部分は「イス」ではなく「ィス」と短く軽く発音し、「-tically」は「ティカリー」ではなく「ティックリィ」のように発音するとより自然です。
He painted impressionistically.
彼は印象派風に描きました。
She described it impressionistically.
彼女はそれを漠然と描写しました。
He speaks impressionistically sometimes.
彼は時々、漠然と話します。
They judged it impressionistically.
彼らはそれを感覚的に判断しました。
He saw the scene impressionistically.
彼はその光景を印象的に見ました。
Art is often viewed impressionistically.
芸術はしばしば印象的に見られます。
The data was viewed impressionistically.
データは概観的に見られました。
We assessed it impressionistically.
我々はそれを大まかに評価しました。
This report is impressionistically written.
この報告書は概括的に書かれています。
The results were taken impressionistically.
結果は印象的に受け止められました。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
「impressionistically」は副詞で「印象主義的に、漠然と」という意味です。一方、「impressionistic」は形容詞で「印象派の、漠然とした」という意味。動詞を修飾するときは副詞の「-ally」形を、名詞を修飾するときは形容詞の「-ic」形を使います。
「impressionistically」は「漠然と」という意味で使われることがありますが、「vaguely」はより広範囲に「曖昧に、不明瞭に」という意味で使われます。「impressionistically」は特に芸術的・感覚的な文脈での漠然さや、大まかな見方を示す際に適しています。対して「vaguely」は情報が不十分である、意図的に曖昧にしているといったニュアンスが強いです。
「impressionistically」は、19世紀後半にフランスで興隆した美術様式「印象派 (Impressionism)」に由来します。「impression(印象)」に「〜的」を意味する接尾辞「-istic」と副詞を作る「-ally」が結合し、「印象主義的に」という意味になりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード