/haɪ kɔːst/
HIGH cost
💡 「high」は「ハイ」と高く発音し、「cost」は「コォスト」と、特に「コォ」の部分を強調して発音します。全体的に下降するイントネーションで発音されることが多いです。
"The state of something being expensive or requiring a large amount of money to buy, operate, or maintain."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、製品の価格、サービスの料金、プロジェクトの予算、生活費など、様々な金銭的な側面について言及する際に使用されます。経済的な議論、ビジネス上の意思決定、個人の家計に関する話など、幅広い文脈で登場します。主に客観的な事実として「費用が高い」ことを伝えますが、それが負担や懸念の原因となっている場合は、ややネガティブなニュアンスを含むこともあります。しかし、単に価格帯が高いことを示す場合は中立的です。比較的フォーマルからニュートラルな文脈で使われ、ビジネス文書や学術的な議論でも頻繁に登場します。ネイティブにとっては非常に一般的で自然な表現であり、費用自体が高いことを明確に伝えるために使われます。単に「高価な」という形容詞(expensive)だけでなく、「コストそのものが高い」という事実を強調したい場合に選ばれます。
The high cost of living in the city is a major concern for many residents.
都市での生活費の高さは、多くの住民にとって大きな懸念事項です。
We decided against buying that car due to its high cost of maintenance.
その車の維持費の高さから、購入を断念しました。
Many people are struggling with the high cost of gasoline these days.
最近、ガソリン価格の高さに多くの人が苦しんでいます。
The high cost of tuition is making it difficult for some students to attend university.
授業料の高さが、一部の学生にとって大学進学を困難にしています。
Despite the high cost, organic food is becoming more popular.
価格が高いにもかかわらず、オーガニック食品の人気が高まっています。
The high cost of rent in this area is ridiculous.
この地域の家賃の高さはばかげています。
The project's high cost required approval from upper management.
そのプロジェクトの高額な費用は、上級管理職の承認を必要としました。
We need to find ways to reduce the high cost of production.
生産にかかる高いコストを削減する方法を見つける必要があります。
The company cited the high cost of raw materials as a reason for price increases.
同社は、原材料の高騰を値上げの理由として挙げました。
Addressing the high cost of healthcare is a significant policy challenge.
医療費の高騰に対処することは、重要な政策課題です。
The report highlighted the high cost associated with the proposed infrastructure development.
その報告書は、提案されたインフラ開発に伴う高額な費用を強調しました。
`high cost` は「高い費用」という名詞句であり、費用そのものの高さを指します。一方、`expensive` は「高価な」という形容詞であり、主にモノやサービスが「高価である」と形容する際に使います。例えば "It has a high cost." と "It is expensive." は似ていますが、`high cost`は費用自体が論点になる場合に使うことが多いです。
`exorbitant price` は「法外な値段」「不当に高い値段」という強い批判的なニュアンスを含みます。`high cost` が単に費用が高いことを客観的に述べるのに対し、`exorbitant price` はその値段が不公平であるという感情が込められています。
`steep price` も「高額な値段」という意味で、`high cost` と似ていますが、口語的で、時に「予想以上に高い」という驚きや不満を込めて使われることがあります。`high cost` よりもややカジュアルなニュアンスを持ちます。
`prohibitive cost` は「手が届かないほどの費用」「高すぎてできない費用」という意味で、その費用が障害となり、購入や実施を諦めざるを得ない状況を表します。`high cost` よりも、その高額さが具体的な行動を妨げているというニュアンスが強いです。
`high cost`は製品の製造、運用、維持などにかかる費用全般を指すのに対し、`high price`は主に製品やサービスの『販売価格』そのものの高さを指します。文脈によって使い分けが必要です。
`cost`は「費用」「経費」を指し、購入だけでなく維持や運用にかかる費用全般に使われることが多いです。`price`は「価格」「値段」を指し、主に購入時の金額に限定されます。「維持にかかる費用」は`cost`が自然です。
`cost`自体に「費用」の意味があり、`expensive`(高価な)と組み合わせると「高価な費用」となり、やや冗長に聞こえます。シンプルに`high cost`(高い費用)を使うのが自然です。
A:
So, what's holding us back from implementing the new software?
それで、新しいソフトウェアの導入を妨げているものは何ですか?
B:
Well, the primary issue is the high cost of licensing for all our employees.
ええと、主な問題は全従業員のライセンスにかかる高額な費用です。
A:
We're thinking about buying a house, but it's tough.
家を買おうと思っているんだけど、大変でね。
B:
Yeah, the high cost of housing in this area is definitely a major hurdle.
うん、この地域の住宅費の高さは確かに大きな障害だよね。
A:
I'd love to buy more eco-friendly products.
もっと環境に優しい製品を買いたいんだけどな。
B:
Me too, but often the high cost makes it difficult to choose them regularly.
私もだよ、でもたいてい費用が高いから、定期的に選ぶのは難しいんだよね。
high cost を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。