/hɜrd əˈfɑr/
HEARD aFAR
afarの発音は「アファー」と伸ばすイメージです。
"To hear something from a great distance."
ニュアンス・使い方
「heard afar」は、遠くで何かの音や声を聞いた時に使う表現です。特に、地理的に離れた場所からの音や、遠くの出来事に関連して感じたことを表現する際に使われます。フォーマルな文脈でも使われることがあり、詩的な表現としても用いられます。ネイティブスピーカーは、感情的な距離感も含めて使うことが多いです。
I heard the music playing afar during the festival.
祭りの間、遠くから音楽が聞こえました。
The cries of the animals could be heard afar in the quiet night.
静かな夜に、遠くで動物の鳴き声が聞こえました。
The announcement was heard afar, signaling the start of the ceremony.
そのアナウンスは遠くまで聞こえ、式典の始まりを告げました。
We heard the thunder rumbling afar before the storm hit.
嵐が来る前に、遠くで雷の音が聞こえました。
The echo of the speech was heard afar, reaching even the distant hills.
その演説の反響は遠くまで聞こえ、遠くの丘にまで届きました。
同様に遠くから聞こえたという意味ですが、より具体的に距離を強調する表現です。
聞くという行為に重点を置いた表現で、より意図的な行動を示します。
「from」ではなく「in」を使うことで、群衆の中で聞こえたことを表現します。
副詞は通常、動詞の後に置くべきです。
A:
Did you hear that sound?
あの音聞こえた?
B:
Yes, I heard it afar. It sounds like music.
うん、遠くから聞こえたよ。音楽みたい。
A:
What do you think about the phrase 'heard afar'?
「heard afar」という表現についてどう思う?
B:
It's very evocative, suggesting a deep connection to distant events.
とても印象的で、遠くの出来事への深いつながりを示唆しているね。