/ˈhæz.ər.dəs ˈsʌb.stəns/
HAZardous SUBstance
💡 「ハザードス サブスタンス」と発音します。hazardousの最初の音節「ha」とsubstanceの最初の音節「sub」に強勢を置くことを意識しましょう。
"A substance that has the potential to cause harm to human health or the environment, often due to its toxic, flammable, corrosive, or explosive properties."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に科学、産業、環境保護、規制、法律、医療などの専門的な文脈で用いられます。日常会話で使うことはほとんどなく、非常にフォーマルで専門的な響きがあります。具体的には、化学工場での安全管理、廃棄物処理、緊急事態対応、研究室での試薬管理といった状況で頻繁に耳にします。ネイティブはこの言葉を聞くと、安全規制、潜在的なリスク、専門知識が必要な取り扱いといった、真剣で専門的な状況を連想することが多いでしょう。
The factory must ensure proper disposal of hazardous substances.
その工場は、有害物質の適切な廃棄を確実にしなければなりません。
Exposure to certain hazardous substances can lead to serious health issues.
特定の有害物質への曝露は、深刻な健康問題を引き起こす可能性があります。
New regulations have been introduced for the transport of hazardous substances.
有害物質の輸送に関する新たな規制が導入されました。
Workers handling hazardous substances are required to wear protective gear.
有害物質を取り扱う作業員は、保護具の着用が義務付けられています。
The environmental agency is investigating the illegal dumping of hazardous substances.
環境庁は、有害物質の不法投棄について調査しています。
Identifying hazardous substances is crucial for risk assessment.
有害物質を特定することは、リスク評価にとって極めて重要です。
The chemical spill involved several highly hazardous substances.
その化学物質の流出事故には、複数の非常に危険な物質が含まれていました。
Proper storage is essential to prevent accidents involving hazardous substances.
有害物質に関連する事故を防ぐためには、適切な保管が不可欠です。
Training programs for emergency response to hazardous substance incidents are mandatory.
有害物質事故への緊急対応に関する研修プログラムは義務付けられています。
Many household products can become hazardous substances if not used or disposed of correctly.
多くの家庭用品は、正しく使用または廃棄されないと有害物質になり得ます。
「hazardous substance」が広範な危険性(引火性、腐食性なども含む)を指すのに対し、「toxic material」は主に「毒性」に焦点を当てた物質を指します。毒物であることが強調されます。
「dangerous goods」は、特に輸送や保管の際に危険とみなされる品目を指す専門用語です。国際的な輸送規制の文脈でよく使われ、「hazardous substance」よりも特定の状況に限定されます。
「hazardous substance」が物質全般を指すのに対し、「harmful chemicals」は特に「化学物質」に限定されます。より口語的で、一般の人にも理解しやすい表現ですが、フォーマルな文脈でも使われます。
「pollutant」は主に環境を汚染する物質、特に放出された場合に環境に悪影響を与えるものを指します。有害性を持つ「hazardous substance」が「pollutant」となることもありますが、「pollutant」は環境汚染に特化した視点です。
「hazardous substance」自体が「危険な物質」を意味するため、「very dangerous」と重ねて使うと冗長に聞こえることがあります。より自然には、その物質が持つ危険性を説明する形で表現します。
「hazardous substance」は専門用語であり、一般的な日常会話や家庭用品の文脈ではあまり使われません。どのような「物質」が有害だったのか具体的に示すか、より日常的な言葉に置き換える方が自然です。
A:
We need to review our protocols for the storage and handling of hazardous substances.
有害物質の保管および取り扱いに関する手順を再確認する必要があります。
B:
Absolutely. Ensuring compliance with all regulations is our top priority to prevent any incidents.
全くその通りです。あらゆる規制を順守することは、事故を防ぐための最優先事項です。
A:
This new compound shows promising results, but we must confirm it's not a hazardous substance before scaling up production.
この新しい化合物は有望な結果を示していますが、生産を拡大する前に、それが有害物質ではないことを確認しなければなりません。
B:
Right. We'll conduct a thorough toxicity assessment and environmental impact study.
はい。徹底的な毒性評価と環境影響調査を実施します。
hazardous substance を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。