/ˌdʒenərəs ˈneɪtʃər/
GENerous NA ture
「ジェネラス」の最初の「ジェ」と、「ネイチャー」の最初の「ネ」を強く発音することを意識しましょう。
"A disposition or character trait characterized by generosity, kindness, and a willingness to give or share resources, time, or assistance without expecting much in return."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、生まれつき持っている、あるいは深く根付いた人の性格や本質的な傾向を表す際に使われます。単に「気前が良い」というだけでなく、精神的に豊かで、他人に対して惜しみなく与えたり、助けたりする姿勢を含意します。金銭的な寄付だけでなく、時間、労力、感情的なサポートなど、さまざまな形での寛大さを指すことができます。 ポジティブな意味合いが非常に強く、その人の美徳として賞賛する際に用いられます。ビジネスシーンやフォーマルな文章で、人物の優れた特性を表現する際にも適していますし、友人や家族について語るようなカジュアルな場面でも自然に使えます。ネイティブスピーカーは、人の人間性や根本的な性格を深く描写する際に、この表現を選ぶことが多いでしょう。
My grandmother has a generous nature; she always bakes cookies for all her neighbors.
私の祖母は寛大な性質の持ち主で、いつも近所の人たちのためにクッキーを焼いています。
His generous nature makes him a great leader who truly cares about his team.
彼の寛大な性格は、チームを心から気遣う素晴らしいリーダーである所以です。
She inherited her generous nature from her mother, always putting others first.
彼女は母親から寛大な性質を受け継ぎ、常に他人を優先します。
With her generous nature, she's always ready to help others in need.
彼女の寛大な性質から、困っている人たちをいつでも助けようとします。
I admire his generous nature; he never hesitates to share his knowledge and experience.
私は彼の寛大な性質を尊敬しています。彼は知識や経験を共有することを決してためらいません。
Her generous nature greatly contributes to a positive and supportive team environment.
彼女の寛大な性質は、前向きで協力的なチーム環境に大きく貢献しています。
Thanks to his generous nature, the negotiation proceeded smoothly and resulted in a win-win situation.
彼の寛大な性質のおかげで、交渉はスムーズに進み、双方にとって好ましい結果となりました。
The CEO is known for his generous nature, often funding employee welfare programs and community projects.
そのCEOは寛大な性質で知られ、従業員福祉プログラムや地域プロジェクトに頻繁に資金を提供しています。
His generous nature was evident in his numerous philanthropic endeavors throughout his remarkable life.
彼の寛大な性質は、その素晴らしい人生における数々の慈善活動において明らかでした。
A leader with a generous nature inspires loyalty and dedication from their subordinates.
寛大な性質を持つリーダーは、部下からの忠誠心と献身を引き出します。
「generous nature」は主に「与えること」や「分かち合うこと」への意欲や傾向に焦点を当てるのに対し、「kind heart」は「優しさ」や「思いやり」という心の状態そのものに重点を置きます。両者はしばしば重なりますが、「kind heart」はより感情的な共感や親切さに近いニュアンスです。
「benevolent spirit」は「generous nature」よりもフォーマルで、特に他者への善意や親切な意図、慈悲の心を表す際に使われます。単なる性格というよりは、高潔な精神や道徳的な姿勢を指すことが多いです。
「giving personality」は「generous nature」と非常に近い意味で使われますが、「personality」という言葉を使うことで、より外向的で目に見える性格特性としての「与える傾向」を強調するニュアンスがあります。「nature」はより深く本質的な特性を指す傾向があります。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Sarah is always volunteering for community events, isn't she?
サラっていつも地域のイベントでボランティアしてるよね?
B:
Yes, she really has a generous nature. She loves helping people.
ええ、本当に彼女は寛大な性質の持ち主ですよ。人を助けるのが大好きなんです。
A:
I'm so grateful for Mr. Tanaka's support on this challenging project.
この難しいプロジェクトで田中さんのサポートには本当に感謝しています。
B:
Me too. His generous nature made all the difference in getting things done efficiently.
私もです。彼の寛大な性質が、物事を効率的に進める上で大きな違いを生み出しましたね。