/ˈfrækʃəs bɪˈheɪvjər/
FRACtious beHAVior
「フラクシャス・ビヘイヴィア」のように発音します。「fractious」の「frac」と「behavior」の「hav」にそれぞれ強勢を置きます。特に「fractious」は「クシャス」の部分をはっきりと発音するのがコツです。
"Actions or conduct that are difficult to control, manage, or appease; often characterized by irritability, petulance, or a tendency to complain and resist authority."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特定の個人(子供や動物)、または集団(チーム、政治的な派閥など)が示す、制御が難しく、不平不満が多い、反抗的な行動を指します。単に「悪い行動」というよりは、「気難しくて手に負えない」というニュアンスが強いです。感情的な不安定さや、容易に満足しない性質を示唆します。 フォーマル度はやや高めで、日常会話では「difficult behavior」や「unruly behavior」など、より一般的な表現を使うことが多いかもしれません。しかし、特定の状況下で、その振る舞いの本質的な「扱いにくさ」を強調したい場合に用いられます。特に、書き言葉や、やや知的な議論の中で見かけることが多いです。 ネイティブは、この表現を聞くと、単なる問題行動ではなく、その根底にある反抗心や不機嫌さ、そしてそれによって引き起こされる「管理の困難さ」を感じ取ります。
The teacher was struggling to manage the fractious behavior of some students during the field trip.
先生は遠足中、一部の生徒の扱いにくい振る舞いに苦労していました。
My cat exhibits fractious behavior whenever we try to give her a bath.
うちの猫は、お風呂に入れようとするといつも気難しい振る舞いを見せます。
We had to delay the meeting because of the fractious behavior of a few key stakeholders.
数人の主要な利害関係者の扱いにくい振る舞いのせいで、会議を延期しなければなりませんでした。
The toddler's fractious behavior made it difficult for his parents to enjoy the restaurant meal.
その幼児の気難しい振る舞いのせいで、両親はレストランでの食事を楽しむのが困難でした。
Dealing with his fractious behavior after losing a game is always a challenge.
彼が試合に負けた後の気難しい振る舞いに対処するのはいつも大変です。
The coach warned the team about the consequences of fractious behavior on the field.
コーチはチームに対し、フィールド上での反抗的な振る舞いの結果について警告しました。
Such fractious behavior within the department can severely hinder productivity and morale.
部署内のそのような気難しい振る舞いは、生産性と士気を著しく阻害する可能性があります。
Their fractious behavior started to disrupt the entire class.
彼らの気難しい振る舞いは、クラス全体を混乱させ始めました。
The new policy was met with fractious behavior from some employees who felt their concerns were ignored.
新しい方針は、懸念が無視されたと感じた一部の従業員から、反抗的な振る舞いをもって迎えられました。
The government is struggling to control the fractious behavior of opposition parties during critical legislative debates.
政府は、重要な法案審議中の野党の反抗的な振る舞いを抑制するのに苦慮しています。
Historians often analyze the fractious behavior of certain social groups during periods of revolution.
歴史家はしばしば、革命期の特定の社会集団の扱いにくい振る舞いを分析します。
「difficult behavior」は「難しい行動」という一般的な意味で、より幅広い状況で使えます。「fractious behavior」は、特に「気難しさ」や「反抗心」、そしてそれによる「制御のしにくさ」に焦点を当てた表現で、より感情的なニュアンスを含みます。
「unruly behavior」は「手に負えない、統制の取れない振る舞い」という意味で、「fractious behavior」と非常に近いですが、「unruly」はより物理的な「制御不能」な状態を強調する傾向があります。「fractious」は、内面的な「不機嫌さ」や「反抗的」な側面も強く示唆します。
「rebellious behavior」は「反抗的な振る舞い」と訳され、権威や規則に意図的に逆らう行動を指します。「fractious behavior」も反抗的な側面を持つことがありますが、必ずしも意図的な反抗だけでなく、単に気難しさや不満から来る制御の難しさも含まれます。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
I'm a bit concerned about John's fractious behavior during our team meetings lately.
最近のチームミーティングでのジョンさんの気難しい振る舞いが少し気になっています。
B:
Yes, he seems easily annoyed and argumentative. It's affecting the team's morale.
ええ、彼はいらいらしやすくて、議論好きに見えますね。チームの士気に影響しています。
A:
Your child has been displaying some fractious behavior in class, making it difficult to maintain order.
お子様が授業中、少し扱いにくい振る舞いを見せており、秩序を保つのが難しい状況です。
B:
I apologize. We've been trying to address it at home as well. What specifically has been happening?
申し訳ありません。自宅でも対処しようと努めています。具体的にどのようなことがありましたか?