fluffy hair

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/ˈflʌfi hɛər/

FLUFFY hair

💡 「fluffy」は最初の音節「flu-」を強く発音し、二つ目の「f」は日本語の「フ」よりも軽い摩擦音になるように意識しましょう。「hair」は舌を巻かずに、日本語の「ヘアー」に近い発音で問題ありません。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話美容・ファッション育児趣味・娯楽文学・物語SNS・ブログ

構成単語

意味

柔らかく、軽やかで、ボリュームのある髪のこと。触るとふわふわしているような質感を持つ髪を指します。

"Hair that is soft, light, and has a lot of volume, often giving the impression of being airy or having a downy texture. It suggests a pleasant, gentle feel and appearance."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に髪の質感や見た目を描写する際に使われます。ポジティブなニュアンスで使われることが多く、「柔らかい」「軽やか」「可愛らしい」「優しい」といった印象を与えます。特に子供や動物の毛並み(ただし、人間に限定するなら髪)に対して使うと、愛らしさや無垢さを強調する効果があります。少しボリュームが出すぎた「ぼさぼさ」とした状態を指すこともありますが、その場合でもネガティブな響きは比較的少なく、むしろ自然体な可愛らしさを表現するのに使われることがあります。美容に関する話題や、日常的な会話で人の外見を表現する際によく登場します。フォーマルな場面で使うことは稀で、主にカジュアルからニュートラルな会話に適しています。

例文

Her baby has such adorable fluffy hair, it feels like a cloud.

カジュアル

彼女の赤ちゃんはとても可愛らしいふわふわの髪をしていて、まるで雲のようです。

I woke up with super fluffy hair this morning because of the humidity.

カジュアル

湿気のせいで今朝は髪がとてもふわふわになっていました。

After a good wash, my dog's fur became so fluffy, I just wanted to cuddle him. (Though this example is about 'fur', it helps understand 'fluffy' better, but specifically 'fluffy hair' is for humans)

カジュアル

しっかり洗ったら、うちの犬の毛がとてもふわふわになって、抱きしめたくなりました。(これは毛ですが、「fluffy」の感覚を理解するのに役立ちます。)

She styled her hair to give it a more fluffy and voluminous look.

カジュアル

彼女は髪をスタイリングして、よりふわふわでボリュームのある見た目にしました。

The character in the anime had bright pink fluffy hair, which made her look very cheerful.

カジュアル

アニメのキャラクターは鮮やかなピンクのふわふわな髪をしていて、とても陽気に見えました。

This new shampoo makes my hair feel incredibly soft and fluffy.

カジュアル

この新しいシャンプーを使うと、私の髪は信じられないほど柔らかくふわふわになります。

I prefer a hairstyle that has a bit of fluffy hair around the face to soften the look.

カジュアル

顔周りに少しふわふわした髪があるヘアスタイルの方が、見た目が柔らかくなるので好きです。

My fluffy hair tends to get tangled easily, especially on windy days.

カジュアル

私のふわふわの髪は、特に風の強い日には絡まりやすいです。

The salon offers treatments to make even fine hair appear thicker and more fluffy.

カジュアル

その美容室では、細い髪でもより太くふわふわに見せるトリートメントを提供しています。

He has a peculiar charm with his slightly messy, fluffy hair.

カジュアル

彼は少し乱れた、ふわふわの髪が独特の魅力を持っています。

類似表現との違い

fluffy hairは柔らかさや軽やかさ、可愛らしいボリュームを指すことが多いのに対し、frizzy hairは湿気などで髪が広がり、縮れてまとまりがなく、乱れた状態を指します。frizzyはしばしばネガティブなニュアンスで使われますが、fluffyはポジティブな印象を与えます。

soft hair中立

soft hairも「柔らかい髪」という意味でfluffy hairと共通する点がありますが、soft hairは主に手触りの滑らかさやしっとり感を強調します。fluffy hairは柔らかさに加え、軽やかさや空気感、全体的なボリュームがあることを指す、より包括的な表現です。

thick hairは髪の量が多いことや一本一本が太いことを指し、ボリュームがある点ではfluffy hairと共通しますが、fluffy hairが持つ「軽やかさ」や「柔らかさ」のニュアンスは含みません。thick hairは重厚感のある髪を指すことが多いです。

よくある間違い

fluffy hairs
fluffy hair

「hair」は通常、集合的に髪全体を指す不可算名詞なので、複数形「hairs」にはしません。特定の毛髪を数える場合のみ「hairs」を使いますが、「ふわふわの髪」という髪質を指す場合は単数形を使います。

hairy fluffy
fluffy hair

英語では「形容詞+名詞」の順で修飾します。「ふわふわした髪」なので「fluffy (形容詞) + hair (名詞)」が正しい語順です。

my hair is fluffy
I have fluffy hair / My hair is fluffy.

どちらも正しいですが、「I have fluffy hair.」の方がより自然に聞こえる場面が多いです。「My hair is fluffy.」も全く問題ありません。

学習のコツ

  • 💡「fluffy」は髪だけでなく、雲、パンケーキ、動物の毛など、様々な「ふわふわ」したものに使えます。
  • 💡髪の「ふわふわ」がポジティブな印象か、少し困っている(広がりやすいなど)印象かによって、文脈でニュアンスが変わります。
  • 💡「hair」は不可算名詞なので、通常は複数形にしない点に注意しましょう。

対話例

友人との美容院の話題

A:

I'm thinking of getting a perm to add more volume to my hair.

髪にもっとボリュームを出すためにパーマをかけようと思ってるんだ。

B:

Oh, that sounds nice! You'd look great with some fluffy hair.

へえ、いいね!ふわふわした髪、似合うと思うよ。

子供の髪について話す夫婦

A:

Our daughter's fluffy hair is so soft, I love running my fingers through it.

娘のふわふわの髪、すごく柔らかいよね。指を通すのが大好きだよ。

B:

It really is! She gets it from you.

本当にね!君に似たんだよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

fluffy hair を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習