facilitate access
発音
/fəˈsɪlɪteɪt ˈæksɛs/
faCILitate ACCess
💡 facilitateは『ファシリティテイト』のように『シ』と『テ』に強勢を置きます。accessは『アクセス』と『ア』に強勢を置きます。両単語の発音を明確にするとよりネイティブらしく聞こえます。
使用情報
構成単語
意味
(特定の情報、サービス、場所などへの)アクセスを容易にする、利用しやすくする、利用促進する。
"To make it easier for someone or something to obtain, use, or enter something; to reduce obstacles and smooth the way for entry or utilization of a resource, service, or opportunity."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に障壁を取り除いたり、手順を簡素化したりすることで、ある特定のリソースやサービス、情報、機会などを人々がより簡単に利用できるようにする、という状況で使われます。政策、技術開発、教育、公共サービス、ビジネス戦略といった比較的フォーマルな文脈で用いられることがほとんどです。中立的で客観的な表現であり、改善や課題解決に向けた意図を示します。日常会話で使うことは稀で、やや専門的で洗練された印象をあたえます。
例文
The new digital platform was designed to facilitate access to educational resources for students.
新しいデジタルプラットフォームは、学生の教育リソースへのアクセスを容易にするために設計されました。
We need to facilitate access to healthcare services for people in rural areas.
私たちは地方の人々の医療サービスへのアクセスを容易にする必要があります。
Government initiatives aim to facilitate access to affordable housing for low-income families.
政府の取り組みは、低所得家庭向けの安価な住宅へのアクセスを促進することを目指しています。
Implementing clearer signage would facilitate access for visitors unfamiliar with the building layout.
より明確な案内表示を設置することは、建物の配置に不慣れな訪問者のアクセスを容易にするでしょう。
The company's goal is to facilitate access to clean energy technologies worldwide.
その企業の目標は、クリーンエネルギー技術への世界的なアクセスを促進することです。
These new regulations will facilitate access to capital for small businesses.
これらの新しい規制は、中小企業が資本にアクセスすることを容易にするでしょう。
Our website redesign prioritizes user experience to facilitate access to product information.
当社のウェブサイトの再設計は、製品情報へのアクセスを容易にするため、ユーザーエクスペリエンスを優先しています。
Training programs are being developed to facilitate access to new employment opportunities.
新たな雇用機会へのアクセスを容易にするための研修プログラムが開発されています。
The library expanded its hours to facilitate access for working adults.
図書館は働く成人のアクセスを容易にするため、開館時間を延長しました。
Blockchain technology can facilitate access to secure and transparent financial transactions.
ブロックチェーン技術は、安全で透明性の高い金融取引へのアクセスを容易にすることができます。
類似表現との違い
「facilitate access」よりも直接的で一般的な表現で、少しフォーマル度が下がります。日常会話でも使われる可能性がありますが、それでもやや丁寧な響きがあります。
単に「容易にする」だけでなく、アクセスの質や効率性を「向上させる」というニュアンスが強調されます。既存のアクセスの状態をより良くする意味合いが強いです。
「アクセスを可能にする」という意味合いが強く、これまでなかったアクセス機会を「提供する」ことに焦点を当てます。アクセスの存在自体を言及する際に使われます。
「アクセスすることを可能にする」という意味で、技術的・機能的にアクセスできるようにする状況でよく使われます。「facilitate access」が障壁の除去に重きを置くのに対し、「enable access」は能力や機能の付与に焦点が当たることが多いです。
よくある間違い
facilitateは動詞で、その目的語として名詞のaccessが続きます。toを挟む必要はありません。例えば、「〜へのアクセスを容易にする」と言いたい場合は 'facilitate access to ...' と表現します。
「make easy access」は不自然な英語です。より自然な表現は 'facilitate access' または 'make access easy' です。前者はよりフォーマルで洗練された印象を与えます。
学習のコツ
- 💡主にビジネス、学術、政策などのフォーマルな文脈で利用されます。
- 💡『〜へのアクセスを容易にする』という意味で、'facilitate access to [something]' の形で使うのが一般的です。
- 💡障壁を取り除き、利用を促進するという、積極的な改善の意図が含まれます。
- 💡プレゼンテーションや公式文書で使うと、語彙力の高さを印象付けられます。
対話例
IT企業の戦略会議で、新しいソフトウェアの市場展開について話し合っている場面。
A:
Our new software is powerful, but how can we ensure wider adoption?
当社の新ソフトウェアは強力ですが、より広範な導入をどうすれば確保できますか?
B:
We need to simplify the user interface to facilitate access for non-technical users. That will broaden our market significantly.
非技術系のユーザーがアクセスしやすいように、ユーザーインターフェースを簡素化する必要があります。そうすれば、市場が大幅に拡大するでしょう。
公共サービス提供に関する政府機関のミーティング。
A:
Many citizens are still struggling to utilize our online services due to complex procedures.
多くの市民が複雑な手続きのため、いまだにオンラインサービスを利用するのに苦労しています。
B:
Exactly. Our priority should be to redesign the portal to facilitate access to essential information and services.
まさにその通りです。私たちの優先事項は、必須の情報やサービスへのアクセスを容易にするために、ポータルサイトを再設計することであるべきです。
Memorizeアプリで効率的に学習
facilitate access を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。