確実にすること、保証すること、確保すること、保証を与えること
/ɪnˈʃʊərɪŋ/
enSURING
強く発音する音節は「-sur-」の部分です。日本人が「en-」を「エン」と発音しがちですが、軽く「イン」と発音し、「-sur-」は口を丸めて「シュー」に近い音を意識しましょう。「-ring」は舌を丸めない「r」の音で「リン」と短く発音します。
Ensuring safety is our priority.
安全を確実にすることが最優先です。
He is ensuring smooth operation.
彼は円滑な運営を確実にしています。
She's ensuring everyone is ready.
彼女は皆が準備できているか確認しています。
They are ensuring a good time.
彼らは楽しい時間を確実にしています。
Ensuring success needs hard work.
成功を確実にするには努力が必要です。
Ensuring quality is crucial for us.
品質の確保は当社にとって重要です。
This process is ensuring efficiency.
このプロセスは効率を確実にしています。
Ensuring profits requires strategy.
利益の確保には戦略が必要です。
Ensuring compliance is mandatory.
順守の確保は義務的です。
Ensuring accuracy prevents errors.
正確性の確保は誤りを防ぎます。
ensureは他動詞なので、目的語を直接とるか、that節で内容を示します。「make sure by ensuring」のように重複した表現は不自然です。
ensureは「確実に〜する」という意味で、insureは「保険をかける」という意味です。発音は似ていますが、使い分けが必要です。
「確実にする」という意味で14世紀後半に英語に入ってきました。古フランス語の 'enseurer'(保証する)がルーツで、これはラテン語の 'securus'(安全な、心配のない)に由来しています。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。