意気消沈した、落胆した、元気がない
/dɪˈspɪrɪtɪd/
diSPlr-i-ted
強勢は2つ目の音節「spi」にあります。意識して「ディス**ピ**リテッド」と発音しましょう。語尾の「-rited」は「リティッド」となりがちですが、Rの音をしっかり出し、Tは軽く発音するのがコツです。
He felt dispirited after the loss.
彼は敗戦後、意気消沈しました。
She looked dispirited by the news.
彼女はその知らせに落胆しているようでした。
The team was dispirited by defeat.
チームは敗北に意気消沈しました。
Don't be dispirited; keep trying hard.
意気消沈しないで、頑張り続けてください。
We saw dispirited faces in the crowd.
群衆の中に元気のない顔を見ました。
Their efforts left them dispirited.
彼らの努力は彼らを意気消沈させました。
Even dispirited, she found strength.
落胆しても、彼女は強さを見出しました。
Staff felt dispirited by the changes.
従業員は変更に意気消沈しました。
Report showed a dispirited workforce.
報告書は意気消沈した労働力を示しました。
The dispirited troops retreated slowly.
意気消沈した兵士たちはゆっくりと退却しました。
dispiritedは「意気消沈した」という意味の形容詞なので、そのまま動詞としては使えません。「feel dispirited」(意気消沈した気持ちになる)のように、動詞と一緒に用いるのが正しい使い方です。
dispiritedとdisheartenedはどちらも「意気消沈した」という意味で非常に似ていますが、dispiritedはより深い精神的な落ち込みや気力の喪失を強調する傾向があります。disheartenedは期待や勇気を失った状態を指し、両者は多くの場合で相互に交換可能です。
「spirit」はラテン語の「spiritus」(息、魂)に由来し、「dis-」は「離れて」や「否定」を意味する接頭辞です。これらが組み合わさることで、「精神が離れてしまった状態」、つまり「意気消沈した」という意味になりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。