明らかにする、公開する
/dɪsˈkloʊzd/
disCLOsed
強勢が2音節目にあり、/dɪs/は短く、/kloʊzd/は長めに発音しましょう。日本語の「ディスクローズ」とは異なり、最後の/d/をしっかり発音してください。
She disclosed her secret.
彼女は秘密を明かしました。
They disclosed their plans.
彼らは計画を明かしました。
I disclosed everything to her.
私は彼女にすべてを話しました。
He disclosed the truth about it.
彼はそれについての真実を明かしました。
She disclosed her feelings.
彼女は自分の気持ちを明かしました。
The report disclosed important findings.
その報告書は重要な発見を明らかにしました。
The company disclosed its earnings.
その会社は収益を公開しました。
The investigation disclosed new evidence.
その調査は新たな証拠を明らかにしました。
They disclosed their financial status.
彼らは財務状況を公開しました。
He disclosed the information publicly.
彼はその情報を公にしました。
英語では前置詞の位置が重要です。目的語の後に前置詞を置く必要があります。
revealは「明らかにする」という意味で、discloseよりも一般的に使われますが、特に秘密を明かす場合にはdiscloseがより適切です。
この単語は、何かを「閉じる」ことから派生し、逆に「明らかにする」という意味を持つようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。