「diner」の類語・言い換え表現
アメリカのカジュアルな食事を提供する店名詞
dinerより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(3語)
restaurant
(レストラン)ニュアンス: よりフォーマルな食事を提供する場所で、メニューが多様でサービスも良い。ダイナーとは対照的に、通常は予約が必要なことがある。
We celebrated her birthday at a fancy restaurant.
彼女の誕生日を高級レストランで祝った。
The restaurant has a dress code.
そのレストランはドレスコードがある。
bistro
(ビストロ)ニュアンス: フランス風のカジュアルなレストランで、主にフランス料理を提供する。雰囲気はダイナーよりも洗練されている。
We had dinner at a charming bistro.
魅力的なビストロで夕食をとった。
The bistro offers a wide range of wines.
そのビストロは幅広いワインを提供している。
tavern
(酒場)ニュアンス: アルコールを主に提供する飲食店で、食事も楽しめる。歴史的な雰囲気を持つことが多いが、ダイナーよりもフォーマルな印象を与えることもある。
We enjoyed a meal at the local tavern.
地元の酒場で食事を楽しんだ。
The tavern has a rich history.
その酒場は豊かな歴史を持っている。
中立的な表現(5語)
cafe
(カフェ)ニュアンス: カジュアルな飲食店で、コーヒーや軽食を提供することが多い。ダイナーよりも飲み物の種類が豊富な場合がある。
Let's meet at the cafe for a coffee.
カフェでコーヒーを飲みながら会おう。
I love the atmosphere of this cafe.
このカフェの雰囲気が大好き。
coffee shop
(コーヒーショップ)ニュアンス: 主にコーヒーを提供する店で、軽食もあるが食事のメニューは限られている。ダイナーよりもリラックスした雰囲気が多い。
I often work from the coffee shop.
私はよくコーヒーショップで仕事をする。
This coffee shop has a great selection of teas.
このコーヒーショップは素晴らしい種類のお茶がある。
eatery
(飲食店)ニュアンス: 一般的な飲食店を指し、カジュアルからフォーマルなものまで含む。特に特色のない食事を提供する場合が多い。
This eatery serves delicious local dishes.
この飲食店は美味しい地元料理を提供している。
We found a nice eatery near the park.
公園の近くに素敵な飲食店を見つけた。
sandwich shop
(サンドイッチ屋)ニュアンス: サンドイッチを専門に提供する店で、カジュアルな食事を提供する。ダイナーよりも限られたメニューが特徴。
I usually grab lunch at the sandwich shop.
私はいつもサンドイッチ屋でランチを買う。
This sandwich shop makes the best subs.
このサンドイッチ屋は最高のサブを作る。
deli
(デリカテッセン)ニュアンス: 特に肉やサンドイッチを専門に扱う店で、ダイナーに比べてより特化したメニューを持つ。テイクアウトが主流。
I bought some sandwiches at the deli.
デリでサンドイッチを買った。
The deli has a great selection of meats.
そのデリは素晴らしい種類の肉を扱っている。
カジュアルな表現(5語)
canteen
(食堂)ニュアンス: 学校や会社などの施設内にある食事を提供する場所で、ダイナーよりもカジュアルで簡素な食事が多い。
I usually eat lunch at the canteen.
私は通常、食堂で昼食を食べる。
The canteen serves affordable meals.
その食堂は手頃な価格の食事を提供している。
pub
(パブ)ニュアンス: アルコールを提供する飲食店で、食事も提供している。カジュアルな雰囲気で、友人と集まる場として人気。
Let's meet at the pub for dinner.
夕食のためにパブで会おう。
The pub has a great atmosphere for watching sports.
そのパブはスポーツ観戦に最適な雰囲気がある。
joint
(ジョイント(飲食店))ニュアンス: カジュアルで、時に独特な雰囲気を持つ飲食店を指す。ダイナーに似ているが、特に個人経営の店で使用されることが多い。
This joint has the best burgers in town.
このジョイントは町で最高のバーガーを提供している。
We found a cool joint for late-night snacks.
遅い時間のスナックにぴったりなクールなジョイントを見つけた。
food truck
(フードトラック)ニュアンス: 移動式の飲食店で、カジュアルな料理を提供する。ダイナーのように多様なメニューを持つが、屋外での食事が特徴。
We had tacos from a food truck at the festival.
フェスティバルでフードトラックからタコスを食べた。
The food truck serves a variety of cuisines.
そのフードトラックは様々な料理を提供している。
greasy spoon
(グリーススプーン(安価な食堂))ニュアンス: 安価でシンプルな食事を提供するカジュアルな飲食店を指す。ダイナーに非常に近いが、さらに質素な印象を持つことが多い。
I love the breakfast at that greasy spoon.
あのグリーススプーンの朝食が大好き。
Greasy spoons are perfect for a quick bite.
グリーススプーンは手早く食事をしたいときにぴったり。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード