defray costs

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/dɪˈfreɪ kɒsts/

deFRAY COSTS

💡 「ディフレイ」の「フレイ」を強く、そして「コ(ー)スツ」と発音します。「s」と「ts」の音をしっかり出すのがポイントです。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス法律金融政治・経済学術NPO・ボランティア行政

構成単語

意味

(会議や旅行、プロジェクトなどの)費用を負担する、償う、賄う。

"To pay for the expenses of something, especially a large or shared cost, often in a formal or official context."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある特定の活動やプロジェクトにかかる費用を支払う、あるいは補償するという意味合いで使われます。特に、高額な費用や複数の関係者が関わる費用について言及する際に用いられます。 **どんな場面で使うか**: 主にビジネス会議、公式文書、契約書、政府や組織間のコミュニケーション、学術論文など、フォーマルな書面や公式な議論の場で使われます。個人的な日常会話で「あの食事の費用をdefrayするよ」のように使うと、非常に堅苦しく、不自然に聞こえます。 **どんな気持ちを表すか**: 中立的で客観的な事実を述べることが多いです。費用負担の責任や義務、あるいは提供される補助金などを説明する際に使われます。感情的なニュアンスはほとんどありません。 **フォーマル度**: 非常にフォーマルです。カジュアルな場面での使用は避けるべきです。 **ネイティブがどう感じるか**: 専門的で改まった表現だと感じます。ビジネスや法律、経済分野の専門家が好んで使う表現で、一般の人が日常的に使うことは稀です。

例文

The company agreed to defray all travel costs for the conference attendees.

ビジネス

その会社は、会議出席者のすべての旅費を負担することに同意しました。

Grants are available to help defray the costs of higher education.

フォーマル

高等教育の費用を賄うために助成金が利用できます。

The scholarship aims to defray tuition costs for eligible students.

フォーマル

その奨学金は、資格のある学生の授業料を賄うことを目的としています。

We need to find a sponsor to help defray the costs of the charity event.

ビジネス

チャリティイベントの費用を賄うために、スポンサーを見つける必要があります。

The government program helps low-income families defray medical costs.

フォーマル

政府のプログラムは、低所得家庭が医療費を負担するのを支援します。

Members contribute monthly fees to defray the club's operating costs.

ビジネス

会員は、クラブの運営費用を賄うために毎月会費を支払います。

The committee decided to use part of the funds to defray the unforeseen costs.

ビジネス

委員会は、予期せぬ費用を賄うために資金の一部を使用することを決定しました。

These payments are intended to defray the administrative costs associated with the project.

ビジネス

これらの支払いは、プロジェクトに関連する管理費用を賄うことを目的としています。

Participants are expected to defray their own accommodation costs.

フォーマル

参加者は各自の宿泊費を負担することが求められています。

The foundation provides grants to defray the costs of scientific research.

フォーマル

その財団は、科学研究の費用を賄うための助成金を提供しています。

類似表現との違い

「費用を賄う、まかなう」という意味で、'defray costs'よりもはるかに一般的で幅広い状況で使われます。フォーマル度も'defray costs'より低く、ビジネスシーンや少し改まった日常会話でも自然に使えます。

bear the costフォーマル

「費用を負担する、引き受ける」という意味で、責任を持って費用を支払うニュアンスが強いです。'defray costs'と同様にフォーマルな文脈で使われますが、個人的な責任を強調する際にも使われます。

pay for中立

最も一般的でカジュアルな表現で、「〜の代金を支払う」という意味です。あらゆる場面で使え、フォーマル度は最も低いです。'defray costs'が費用全体を「賄う」ニュアンスが強いのに対し、'pay for'は個々の支払いに焦点を当てることが多いです。

foot the billカジュアル

口語的な表現で、「全額を支払う」「おごる」という意味で使われます。非公式な状況で、誰かが全体の費用を持つことを表す場合に用いられ、'defray costs'とは対照的なフォーマル度です。

よくある間違い

defray for costs
defray costs

defrayは他動詞なので、直接目的語(costs)を取ります。前置詞の'for'は不要です。

defray the expense
defray the expenses / defray the cost / defray costs

'costs'は複数形として使われることが多いです。単数形を使う場合は 'the cost' や 'the expense' と冠詞を付けるのが一般的です。

学習のコツ

  • 💡「費用を賄う」というフォーマルな意味合いで、特に書面や公式なビジネスシーンでの使用を意識しましょう。
  • 💡`defray` は他動詞なので、直後に名詞(費用を表す語)が来ます。前置詞は不要です。
  • 💡類似表現の `cover expenses` や `bear the cost` と比較して、フォーマル度の違いを理解すると使い分けがしやすくなります。
  • 💡会話で使うと堅苦しい印象を与えるため、日常会話では `pay for` や `cover` を使うのが自然です。

Memorizeアプリで効率的に学習

defray costs を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習