(突然または秘密裏に)立ち去る、逃げ出す、夜逃げする、撤退する
/dɪˈkæmp/
deCAMP
💡 「ディキャンプ」のように発音し、二音節目の「-camp」を強く発音します。特に「-camp」の「æ」は「ア」と「エ」の中間のような音で、口を大きく横に開いて発音するのがコツです。日本人が苦手としがちな音なので意識しましょう。
They plan to decamp soon.
彼らはまもなく立ち去るつもりです。
The family decamped from the town.
その家族は町から夜逃げしました。
Did he decamp without notice?
彼は予告なく立ち去ったのですか?
The tenants decamped last night.
その借主たちは昨夜、急に引っ越しました。
She will decamp by morning.
彼女は朝までには去るでしょう。
Why did they decamp so fast?
なぜ彼らはそんなに早く立ち去ったのですか?
He might decamp with the funds.
彼は資金を持って逃げ出すかもしれません。
The company could decamp overseas.
その会社は海外へ撤退するかもしれません。
The troops decamped at dawn.
部隊は夜明けに撤退しました。
Don't decamp from your duty.
職務を放棄してはいけません。
decampは単に「去る」だけでなく、「急いで、または秘密裏に、逃げるように立ち去る」という強いニュアンスを含みます。単にその場を離れるだけなら"leave"や"depart"を使うのが適切です。パーティーを単に立ち去っただけでは不自然な響きになります。
📚 18世紀にフランス語の "décamper" から英語に入りました。元々は「野営地を撤収する」という意味でしたが、その後「急いで立ち去る、逃げる」という意味で使われるようになりました。特に、秘密裏に、または予期せぬ形で立ち去る状況を指すことが多いです。
decamp を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。