「culinary」の類語・言い換え表現
料理に関する、食事の調理や準備に関連する形容詞
culinaryより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
gastronomic
(美食の、食に関する)ニュアンス: 食文化や美食に特化した文脈で使われることが多い。特に高級料理や独特の料理体験を指す際に用いられる。
The restaurant offers a gastronomic experience that delights the senses.
そのレストランは感覚を楽しませる美食体験を提供しています。
She is studying gastronomic trends for her thesis.
彼女は論文のために美食のトレンドを研究しています。
epicurean
(美食家の、食を楽しむことに関心のある)ニュアンス: 食を楽しむことに特化した表現で、特に高級料理やワインに対する関心を示す。食に対する洗練された趣味を強調する。
The epicurean festival attracted many food lovers.
その美食祭は多くの食愛好者を引き寄せました。
He has an epicurean taste when it comes to dining.
彼は食事に関して美食家のような趣味を持っています。
gastronomy
(美食学、食文化)ニュアンス: 食の科学や芸術に関する学問を指し、料理法や食文化を学ぶ際に使われる。特に学術的な文脈で用いられることが多い。
She is studying gastronomy at a prestigious university.
彼女は名門大学で美食学を学んでいます。
The gastronomy of Italy is rich and diverse.
イタリアの美食は豊かで多様です。
culinary arts
(料理芸術)ニュアンス: 料理の技術や表現を強調する言葉で、特に専門的な教育や訓練が行われる文脈で使われる。料理の創造性や技術を重視する。
He graduated from a school specializing in culinary arts.
彼は料理芸術を専門とした学校を卒業しました。
Culinary arts require both creativity and technical skills.
料理芸術には創造性と技術的スキルの両方が必要です。
gourmet
(グルメの、美食家の)ニュアンス: 高級で洗練された料理や食事を指し、特に品質や味にこだわることを強調する。食文化や高級料理に関連する文脈でよく使われる。
They enjoyed a gourmet meal at the exclusive restaurant.
彼らはその高級レストランでグルメな食事を楽しみました。
Gourmet foods are often more expensive than regular options.
グルメ食品は通常の選択肢よりも高価なことが多いです。
中立的な表現(8語)
cookery
(料理、料理法)ニュアンス: 料理全般を指し、特に家庭での料理や伝統的な料理技術を強調する際に使われる。レシピや料理方法に焦点を当てる。
She enjoys learning different styles of cookery from around the world.
彼女は世界中の異なる料理スタイルを学ぶのを楽しんでいます。
The cookery class was very informative and fun.
その料理教室は非常に有意義で楽しかったです。
kitchen-related
(キッチンに関連する)ニュアンス: 料理や食事の準備に直接関わる物やテーマを示す。この表現は非常に広範で、特に家事や家庭生活に関連する場面でよく使われる。
I bought some kitchen-related gadgets for easier cooking.
より簡単に料理するためのキッチン関連のガジェットを購入しました。
The kitchen-related items are on sale this week.
今週はキッチン関連の商品がセール中です。
food-related
(食に関連する)ニュアンス: 食全般に関する事柄を指し、料理だけでなく、食材や栄養に関する話題も含む。広い範囲で使える表現。
She is interested in food-related issues and sustainability.
彼女は食に関連する問題や持続可能性に興味があります。
Food-related discussions are common at family gatherings.
家族の集まりでは食に関する話題がよく出ます。
cooking
(料理、調理)ニュアンス: 一般的な料理行為を指し、家庭料理からプロの料理まで幅広く使われる。特に動詞として使われることが多い。
I love cooking for my friends on weekends.
週末に友達のために料理するのが大好きです。
Cooking can be a relaxing hobby.
料理はリラックスできる趣味です。
chef-related
(シェフに関連する)ニュアンス: 料理人やシェフの技術や仕事に関する表現。プロの料理に特化した文脈で使用されることが多い。
The chef-related workshops are very popular.
シェフ関連のワークショップは非常に人気があります。
He wrote a book about chef-related skills.
彼はシェフに関連する技術についての本を書きました。
home-cooking
(家庭料理)ニュアンス: 家庭で作られる料理を指し、特に温かみや伝統的な要素が強調される。家庭的な雰囲気を持つ料理に使われる。
Home-cooking is often more comforting than restaurant meals.
家庭料理はしばしばレストランの食事よりも心地よいです。
She specializes in home-cooking recipes.
彼女は家庭料理のレシピを専門としています。
meal-prep
(食事準備)ニュアンス: 事前に料理を作る過程を指し、特に健康的な食事を効率的に準備することに関して使われる。忙しい生活を送る人にとって重要な概念。
Meal-prep can save a lot of time during the week.
食事準備は週の間にたくさんの時間を節約できます。
She follows meal-prep guidelines to eat healthier.
彼女はより健康的な食事をするために食事準備のガイドラインに従っています。
chef
(シェフ、料理長)ニュアンス: 料理を専門に扱う職業の人を指し、特に高級レストランでの経験や技術を強調する際に用いられる。
The chef prepared a stunning dish for the guests.
そのシェフはゲストのために素晴らしい料理を用意しました。
He wants to become a chef after culinary school.
彼は料理学校を卒業した後、シェフになりたいと考えています。
カジュアルな表現(2語)
foodie
(食にこだわる人、食通)ニュアンス: 食に対して強い興味やこだわりを持つ人を指し、カジュアルな文脈で使われる。友人同士の会話やSNSでよく見られる表現。
She is a true foodie who loves trying new restaurants.
彼女は新しいレストランを試すのが大好きな本物の食通です。
Foodies often share their experiences online.
食通はしばしば自分の体験をオンラインで共有します。
snack-related
(スナックに関連する)ニュアンス: 軽食やおやつに特化した表現で、間食に関連するアイテムやテーマで使われる。カジュアルな文脈で使用される。
The snack-related items were a hit at the party.
パーティーではスナック関連のアイテムが人気でした。
She brought some snack-related treats to share.
彼女はみんなと分け合うためにスナック関連のお菓子を持ってきました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード