その他

culinaryとfood-relatedの違い

culinaryは料理に特化した表現で、food-relatedは食べ物全般に関する表現です。

culinary

adjective

料理の

/ˈkʌlɪnəri/

food-related

adjective

食事に関する

/fuːd rɪˈleɪtɪd/

違いの詳細

基本的なニュアンス

culinaryは料理に特化した文脈で使われることが多く、料理技術や料理に関連する事柄を指します。一方、food-relatedは食べ物全般に関連する広い意味を持ちます。

culinary

She loves culinary arts.

彼女は料理の芸術が好きです。

food-related

He read food-related articles.

彼は食に関する記事を読みました。

使用場面

culinaryは主に料理学校やレストランなど、料理に特化した場面で使われることが多いです。food-relatedは日常の会話やビジネスシーンでも広く使われます。

culinary

She attended a culinary school.

彼女は料理学校に通いました。

food-related

We discussed food-related topics.

私たちは食に関する話題を議論しました。

文法的な違い

culinaryは形容詞で、料理に特化した名詞と共に使われます。food-relatedも形容詞ですが、名詞と結びつくことで食べ物に関連する広い範囲を表現します。

culinary

Culinary skills are essential.

料理の技術は不可欠です。

food-related

Food-related businesses thrive.

食に関連するビジネスは繁盛します。

フォーマル度

culinaryはよりフォーマルな文脈で使われることが多く、専門的な表現です。一方、food-relatedはカジュアルな会話でも使用されるため、フォーマル度は低めです。

culinary

He has a culinary degree.

彼は料理の学位を持っています。

food-related

I enjoy food-related shows.

私は食に関する番組が好きです。

使い分けのポイント

  • 1culinaryは料理や調理に関連する文脈で使用する。
  • 2food-relatedは食べ物全般に使えるため便利。
  • 3料理学校や専門職ではculinaryを使う。
  • 4日常会話ではfood-relatedが自然。
  • 5culinary artsのように名詞と組み合わせる。
  • 6food-relatedには様々なトピックが含まれる。

よくある間違い

This is a culinary dish related.
This is a food-related dish.

culinaryは料理の特定の面を指すため、文が不自然になります。

He has culinary knowledge about food.
He has food-related knowledge.

culinaryは特化した知識を示すため、一般的な知識にはfood-relatedが適切です。

確認クイズ

Q1. culinaryはどのような場面で使いますか?

A. A cooking school正解
B. A shopping mall
C. A library
D. A gym
解説を見る

culinaryは料理学校など、料理に関連したフォーマルな場面で使われます。

Q2. food-relatedが使われるのはどれですか?

A. Cooking techniques正解
B. Sports activities
C. Travel destinations
D. Fashion trends
解説を見る

food-relatedは食べ物に関連する広い範囲で使われます。

Q3. culinaryの正しい意味は何ですか?

A. 料理の正解
B. 飲み物の
C. 健康の
D. 栄養の
解説を見る

culinaryは料理に関する形容詞です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード