criticize caustically
発音
/ˈkrɪtɪsaɪz ˈkɔːstɪkli/
CRIT-i-cize CAUS-ti-cally
💡 「クリティサイズ」は最初の「クリ」を強く発音し、「カウスティカリー」は最初の「カウ」を強く発音します。どちらの単語もはっきりと発音することを意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
(人や物を)辛辣に、痛烈に、または皮肉を込めて批判する。
"To criticize someone or something in a very harsh, bitter, or sarcastic way, often with the intention of causing pain, expressing strong disapproval, or exposing flaws in a cutting manner."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「厳しく批判する」というだけでなく、「非常に辛辣な言葉遣いで、皮肉や痛烈な表現を交えながら批判する」という強いニュアンスを含みます。聞く相手を傷つけたり、当惑させたりする意図がある場合や、相手の欠点を鋭く、容赦なく指摘する場合に使われます。感情的で攻撃的なトーンを伴うことが多く、非常にネガティブな状況で用いられます。ビジネスシーンでは、建設的なフィードバックとは異なり、個人的な感情や強い不満が込められた批判として受け取られるため、使用には非常に慎重さが求められます。ネイティブは、この表現を聞くと、批判の内容が非常に厳しく、相手を打ちのめすような意図があると受け止めるでしょう。
例文
The reviewer caustically criticized the new play for its lack of originality.
批評家は、その新作劇が独創性に欠けると辛辣に批判しました。
He caustically criticized his opponent's proposal, calling it utterly impractical.
彼は対立候補の提案を「全く非現実的だ」と痛烈に批判しました。
During the meeting, the project manager caustically criticized the team's slow progress.
会議中、プロジェクトマネージャーはチームの進捗の遅さを辛辣に批判しました。
She caustically criticized her colleague's report, pointing out every minor error.
彼女は同僚の報告書を、些細なミスまで指摘して痛烈に批判しました。
The editorial caustically criticized the government's handling of the crisis.
社説は、政府の危機対応を痛烈に批判しました。
His former coach caustically criticized his performance after the game.
彼の元コーチは試合後、彼のパフォーマンスを辛辣に批判しました。
The students caustically criticized the new school policy, finding it unfair.
学生たちは、新しい学校の方針を不公平だと痛烈に批判しました。
A prominent economist caustically criticized the central bank's recent decision.
ある著名な経済学者は、中央銀行の最近の決定を痛烈に批判しました。
She was known for her ability to criticize caustically but always with a point.
彼女は辛辣に批判するが、常に的を射ていることで知られていました。
The report caustically criticized the company's unethical business practices.
その報告書は、その企業の非倫理的なビジネス慣行を痛烈に批判しました。
類似表現との違い
「condemn harshly」は「厳しく非難する」という意味で、道徳的な非難や公式な不承認のニュアンスが強いです。「criticize caustically」は、より言葉遣いの辛辣さ、皮肉、痛烈さに焦点を当て、個人的な感情や攻撃性を伴うことが多いです。
「denounce vehemently」は「激しく非難する、公に糾弾する」という意味で、しばしば公共の場で強い感情を込めて意見を表明する際に使われます。「criticize caustically」と同様に感情的ですが、「denounce」はより公式な、または広く知らしめるような非難のニュアンスがあります。
「lambast severely」は「厳しく非難する、酷評する」という意味で、特に口頭での激しい非難や叱責によく使われます。「criticize caustically」と非常に似ていますが、「lambast」はもう少し直接的な叱責や罵倒の響きがあり、痛烈な皮肉よりもストレートな攻撃性を感じさせます。
「scathingly criticize」は「痛烈に、容赦なく批判する」という意味で、「criticize caustically」とほぼ同義で、非常に強い非難を表します。「scathingly」も「caustically」も、批判が非常に辛辣で、相手を傷つけるほど鋭いことを示します。
よくある間違い
「caustic」は形容詞なので、「批判する」という動詞を修飾するには副詞の「caustically」を使います。
学習のコツ
- 💡「caustically」は、批判の言葉が非常に辛辣で、皮肉や痛烈な表現を伴うことを強調します。
- 💡このフレーズは非常に強い非難を表すため、使用する際は相手への影響を考慮し、慎重になるべきです。
- 💡主に書面や、特定の状況での強い口語表現として用いられ、日常会話で気軽に使われることは稀です。
対話例
会議でのプロジェクト評価
A:
The team's presentation lacked depth and real solutions.
チームのプレゼンは深みに欠け、具体的な解決策もありませんでしたね。
B:
Indeed. The director didn't hold back; he caustically criticized their entire approach.
ええ、まさに。部長は遠慮せず、彼らのアプローチ全体を痛烈に批判しました。
ニュース記事の論評
A:
Did you read that review of the new art exhibition?
新しい美術展のレビュー、読みましたか?
B:
Yes, the art critic caustically criticized every piece, calling it uninspired and derivative.
ええ、美術評論家はすべての作品を「刺激がなく独創性に欠ける」と辛辣に批判していましたね。
Memorizeアプリで効率的に学習
criticize caustically を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。