コメントした、意見を述べた、論評した、注釈を付けた
/ˈkɒməntɪd/
COmment-ed
強く発音するのは最初の「コ」の部分です。日本人は「メント」を強く発音しがちですが、英語では後ろは弱く発音します。特に最後の「-ed」は「ィド」のように軽く添える程度で発音すると自然です。
He commented on my new shirt.
彼は私の新しいシャツについてコメントしました。
She commented briefly on the news.
彼女はそのニュースに軽く触れました。
They commented on the weather.
彼らは天気について話しました。
The post was commented many times.
その投稿は何度もコメントされました。
I commented on her picture.
私は彼女の写真にコメントしました。
We just commented on his idea.
私たちは彼のアイデアについて意見を言っただけです。
He commented that it was true.
彼はそれが真実だと述べました。
The boss commented on the report.
上司はその報告書についてコメントしました。
Management commented on the strategy.
経営陣はその戦略について意見を述べました。
The minister commented on the policy.
大臣はその政策についてコメントしました。
「〜についてコメントする」は通常 'comment on' を使います。'about' も間違いではないですが、'on' の方がより一般的で特定の話題に焦点を当てるニュアンスがあります。
「comment」は元々ラテン語の「commentari」から来ており、「心に留める、熟考する」という意味がありました。中世ラテン語で「注釈をつける」という意味になり、古フランス語を経て英語に入り、「意見を述べる」という意味で使われるようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。