不親切な、無礼な
/ˈtʃɜːlɪʃ/
ˈCHƏR-lish
日本人にとって、「tʃ」の発音が難しい場合があります。チャーリーのように「チャー」と発音しましょう。また、最後の子音「sh」も意識して発音しましょう。
The churlish waiter ignored my order.
態度の悪い店員は私の注文を無視した。
She had a churlish attitude towards her colleagues.
彼女は同僚に対して無礼な態度をとっていた。
He gave a churlish response to the customer's request.
彼はお客様の要求に対して不愛想な返事をした。
「to」ではなく「towards」を使う必要があります。churlishは相手に対する態度を表す形容詞なので、前置詞は「to」ではなく「towards」を使います。
churlishとboorishはともに「不作法な」「無礼な」という意味ですが、boorishには「粗野な」「無教養な」という意味合いが強く、より低俗な感じがします。
discourteous も「無礼な」「失礼な」という意味ですが、個人の振る舞いや態度を表す言葉です。churlishはそれよりも強い否定的な意味合いを持ちます。
「churl」は元々「農夫」や「粗野な人」を意味していた言葉で、その性質を表す接尾辞「-ish」が付いて形成された語。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード