check out
発音
/tʃɛk aʊt/
CHECK out
💡 「チェック」を強く、はっきりと発音し、「アウト」はそれに続くように軽めに発音します。全体を流れるように繋げて発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
(興味があるものを)見る、確認する、調べる、試す
"To look at or examine something or someone to see if they are acceptable, interesting, or correct. Often used when expressing curiosity or making a suggestion."
💡 ニュアンス・使い方
この意味での「check out」は、何か新しいものや興味を引くものに対して、好奇心を持って「見てみる」「確認してみる」「試してみる」といったニュアンスで使われます。友人との会話で「これ、見てみて!」と何かを勧める際や、インターネットで情報を検索する際など、非常にカジュアルな場面で頻繁に使われます。ビジネスシーンでも、ウェブサイトや資料を「確認する」という意味で使われることがありますが、よりフォーマルな文脈では「verify」や「examine」が適切です。
例文
Hey, you should check out this new coffee shop downtown!
ねえ、街の中心にできたこの新しいカフェ、行ってみるべきだよ!
Let's check out what's playing at the cinema tonight.
今夜映画館で何が上映されているか確認してみよう。
Did you check out the new features of the app?
そのアプリの新しい機能、もう試しましたか?
I need to check out some books from the library for my report.
レポートのために図書館から本を借りる必要があります。
Can you check out these figures to make sure they're accurate?
これらの数字が正確かどうか、確認していただけますか?
Please check out the competitor's website for their latest offerings.
競合他社のウェブサイトで最新の製品を確認してください。
The research team will check out the viability of the new technology.
研究チームは、新しい技術の実現可能性を検証します。
(ホテルや図書館などから)チェックアウトする、精算して出発する、貸し出し手続きをする
"To formally leave a place, such as a hotel, after settling accounts, or to formally borrow something, like a book from a library."
💡 ニュアンス・使い方
ホテルや病院、図書館などの施設から退出する際、または物を借りる際に、必要な手続き(精算、返却期限の記録など)を完了させる行為を指します。旅行の際にホテルを「チェックアウトする」という文脈で最も頻繁に耳にするでしょう。この意味では非常に一般的でニュートラルな表現です。通常、「check out of the hotel」のように「of + 場所」を伴いますが、文脈が明らかな場合は「of the hotel」が省略されることもあります。
例文
We need to check out of the hotel by 11 AM.
午前11時までにホテルをチェックアウトしなければなりません。
I checked out two novels from the library this morning.
今朝、図書館で小説を2冊借りました。
Guests are requested to check out at the reception desk.
お客様はフロントデスクでチェックアウトをお願いいたします。
What time is check out?
チェックアウトは何時ですか?
The patient will check out of the hospital tomorrow morning.
患者は明日の朝、病院を退院します。
類似表現との違い
「look into」は、より深く、詳細に問題を「調査する」というニュアンスが強いです。一方、「check out」は、カジュアルな確認や、興味を持って「ちょっと見てみる」といった軽いニュアンスから、ある程度の確認まで幅広く使われます。ビジネスで「問題を調査する」場合は「look into」がより適切です。
「find out」は「(調べて)分かる、発見する」という結果に重点が置かれます。「check out」は「能動的に調べてみる、確認してみる」という行為に重点があります。例えば、「I'll check out the website to find out the details.」(詳細を知るためにウェブサイトを確認してみます。)のように両方を使うこともあります。
「examine」は、より体系的で徹底的な検査や調査を意味し、専門的な文脈で使われることが多いです。「check out」はより日常的で気軽な確認から、ある程度の検証までをカバーしますが、「examine」ほど厳密ではありません。
「leave the hotel」は単に物理的にホテルを「去る」ことを指し、精算や手続きの完了を必ずしも含みません。一方で「check out (of the hotel)」は、精算などの所定の手続きを済ませてホテルを「出発する」という、より具体的な行為を指します。
よくある間違い
「~について確認する」という際に「about」を付けたくなるかもしれませんが、「check out」が他動詞として「~を確認する」という意味で使われる場合、目的語を直接取ります。あるいは「check on the new project」として「~の状況を確認する」という意味で使うことは可能です。
ホテルや場所からチェックアウトする場合、前置詞は「from」ではなく「of」を使います。「check out of somewhere」が正しい形です。ただし、「of the hotel」は文脈から明らかな場合、省略されることもよくあります。
学習のコツ
- 💡「check out」は動詞句として、様々な文脈で使われるため、どの意味で使われているかを文脈から判断する練習をしましょう。
- 💡友達に何かを勧めるときは「You should check out this [thing]!」と気軽に誘ってみましょう。
- 💡ホテルなどで「チェックアウトする」という意味では、「check out of the hotel」のように「of」を使うことも、単に「check out」と言うことも一般的です。迷ったら「check out of」を覚えておくと間違いがありません。
- 💡「look at」と似ていますが、「check out」はもう少し「興味を持って、じっくりと見る、調べる」というニュアンスが含まれます。
対話例
友人との週末の計画について
A:
Have you seen the new art exhibition downtown?
街の中心で新しい美術展が開催されているの、知ってる?
B:
No, I haven't! I should definitely check it out this weekend.
ううん、知らなかった!今週末にぜひ見に行ってみるよ。
ホテルでの出発準備
A:
What time do we need to check out tomorrow?
明日、何時にチェックアウトする必要がある?
B:
The hotel policy says 12 PM. We have plenty of time.
ホテルの規約では午後12時だよ。まだたっぷり時間があるね。
職場の同僚との情報共有
A:
Could you check out this new report from the marketing team?
マーケティングチームからのこの新しいレポート、確認していただけますか?
B:
Sure, I'll check it out right away and give you my thoughts.
もちろんです。すぐに確認して、私の意見をお伝えします。
Memorizeアプリで効率的に学習
check out を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。