charming personality
発音
/ˈtʃɑːrmɪŋ ˌpɜːrsəˈnælɪti/
CHARMing per-so-NAL-ity
💡 charmingの『チャー』、personalityの『ナル』を強く発音します。charmingは舌を丸めて『アー』の音を出し、personalityは素早く発音しつつ『ティー』を軽く発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
魅力的な性格、人を惹きつける人柄。他者を魅了し、好感を与えるような特別な性質や特徴を持つ性格を指します。
"A quality in a person that makes them attractive, likable, and able to influence others positively; a pleasing and engaging disposition that draws people in."
💡 ニュアンス・使い方
「charming personality」は、単に「良い性格」というだけでなく、周囲の人々を惹きつけ、心地よくさせ、強い好感を与えるような特別な魅力を持った人柄を表します。その人の持つ明るさ、優しさ、ウィット、社交性などが総合的に作用して、人を惹きつける力を生み出します。 このフレーズは、誰かの良い面を具体的に褒めたい時、その人がいかに周囲に良い影響を与えているかを伝えたい時によく使われます。初対面での印象を語る際や、人材を評価するビジネスシーン、友人との日常会話など、非常に幅広い場面で活用できます。 フォーマル度は中立的で、カジュアルな会話からフォーマルなスピーチまで違和感なく使用できます。ネイティブスピーカーは、このフレーズを聞くと、その人が単に親切なだけでなく、人を惹きつけるカリスマ性や、周囲を明るくするようなポジティブなオーラを持っていると感じます。自然でポジティブな誉め言葉として認識されます。
例文
She has such a charming personality; everyone loves being around her.
彼女はとても魅力的な性格なので、誰もが彼女の周りにいるのが好きです。
His charming personality makes him very popular at social gatherings.
彼の魅力的な人柄は、彼を社交の場で非常に人気者にしています。
You can tell by her warm smile that she has a truly charming personality.
彼女の温かい笑顔から、本当に魅力的な人柄であることが分かります。
I always enjoy talking to him because of his witty remarks and charming personality.
彼の機知に富んだ発言と魅力的な性格のおかげで、いつも彼と話すのが楽しいです。
It's hard not to like someone with such a charming personality.
そんな魅力的な人柄の人を好きにならないのは難しいでしょう。
The new sales manager's charming personality helps him build strong client relationships easily.
新任の営業部長の魅力的な人柄は、顧客との強固な関係を簡単に築くのに役立っています。
Her charming personality was a major factor in her success in customer service.
彼女の魅力的な人柄は、顧客サービスでの成功の大きな要因でした。
We are looking for a candidate with a charming personality to represent our company at international events.
当社は、国際イベントで会社を代表できる魅力的な人柄の候補者を探しています。
The diplomat's charming personality was instrumental in fostering cooperation between the two nations.
外交官の魅力的な人柄は、両国間の協力を促進する上で極めて重要でした。
A charming personality is often considered a valuable asset in fields requiring extensive public interaction.
魅力的な人柄は、広範な公衆との交流を必要とする分野において、しばしば貴重な財産とみなされます。
類似表現との違い
「charming personality」も「appealing personality」も「魅力的な性格」を意味しますが、`charming`が持つ「人を惹きつける魔法のような力」や「抗しがたい魅力」というニュアンスに対して、`appealing`はもう少し控えめに「好ましい、魅力的である」という印象を与えます。より穏やかで広範な魅力を表す際に使われます。
「magnetic personality」は、「charming personality」よりもはるかに強い「人々を磁石のように引きつける、カリスマ性のある」性格を指します。リーダーシップや、大勢の人々を魅了し影響を与えるような人物に使われることが多く、より強い影響力や求心力を強調します。
「pleasant personality」は「感じの良い、心地よい性格」を意味します。`charming`が人を惹きつける輝きや特別な魅力を指すのに対し、`pleasant`は一緒にいて安心できる、快適で友好的な人柄を強調します。より穏やかで控えめな好感を表現します。
「engaging personality」も「人を惹きつける性格」という意味で似ていますが、`charming`が持つ「魅了する、うっとりさせる」という感情的な側面だけでなく、相手の興味を引きつけ、会話や交流を活発にする「魅力」を指します。どちらかというと知的・会話的な魅力に重点を置くことがあります。
よくある間違い
`character`も「性格」や「人格」を意味しますが、人を褒める際に「魅力的な人柄」と言う場合は`charming personality`が最も自然で一般的なコロケーションです。`character`は物語の登場人物や、より深い、あるいは抽象的な「品性」や「気質」を指すことが多いです。
「彼は魅力的な性格である」と言う場合、性格を「持っている」というニュアンスで`has`を使うのが適切です。`is`を使う場合は`He is charming.`(彼は魅力的だ)という形になります。
学習のコツ
- 💡人を褒める際に使える、ポジティブで自然な表現です。
- 💡`charming`は「魅力的」の中でも特に「人を惹きつける、うっとりさせる」ようなニュアンスを含みます。
- 💡褒め言葉として使う際は、具体的にどのような点が魅力的か補足すると、より気持ちが伝わります。
対話例
友人が新しい同僚について話している場面
A:
How's your new colleague, Tom?
新しい同僚のトムさんはどう?
B:
He's great! He has such a charming personality; everyone in the office likes him.
彼、すごく良いよ!とても魅力的な人柄で、オフィスのみんなが彼を気に入ってるんだ。
採用担当者が候補者について議論している場面
A:
What were your impressions of the candidate for the client relations role?
顧客対応の職務に志願した候補者の印象はどうでしたか?
B:
She had a truly charming personality, which would be a huge asset in building rapport with clients.
彼女は本当に魅力的な人柄で、顧客との信頼関係構築において大きな強みになるでしょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
charming personality を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。