/ˌkɛərfəli dɪˈsɛmbəl/
KAIR-fuh-lee dis-SEM-buhl
「carefully」は「ケアフォゥリィ」のように発音し、最初の「care」にアクセントを置きます。「disassemble」は「ディスアセンブル」のように発音し、「assem-」の部分に強いアクセントを置きます。
"To take apart an object, often a complex device or structure, with meticulous attention and caution to prevent damage, or to analyze its components and internal workings."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「分解する」のではなく、「慎重に」「丁寧に」分解するという行為を強調します。特に、高価な機器、壊れやすい物品、重要な証拠、または再組み立てを前提とした部品の取り外しなど、失敗が許されない状況で用いられます。物理的な作業だけでなく、手順を一つ一つ確認しながら進める計画性や精密さが求められる状況でよく使われます。技術文書、取扱説明書、科学論文などで見かけることが多いでしょう。フォーマル度は中程度からやや高めです。
Please carefully disassemble the old laptop to salvage reusable parts.
再利用可能な部品を取り出すため、古いノートパソコンを慎重に分解してください。
The engineer carefully disassembled the prototype to identify the source of the malfunction.
技術者は不具合の原因を特定するため、試作品を慎重に分解しました。
You must carefully disassemble the antique clock to avoid damaging its delicate mechanism.
そのアンティークの時計は、繊細な機構を損傷しないよう、慎重に分解しなければなりません。
The instructions advise users to carefully disassemble the device before cleaning.
説明書には、クリーニング前にデバイスを慎重に分解するよう記載されています。
Forensic scientists carefully disassembled the evidence to preserve its integrity.
法医学者は証拠の完全性を保つため、慎重に分解しました。
I needed to carefully disassemble my gaming console to clean out the dust.
埃を掃除するために、ゲーム機を慎重に分解する必要がありました。
It took hours to carefully disassemble the engine without losing any small screws.
小さなネジを一つも失くさずにエンジンを慎重に分解するのに何時間もかかりました。
To upgrade the memory, you'll need to carefully disassemble the back panel of the desktop.
メモリをアップグレードするには、デスクトップの背面パネルを慎重に分解する必要があります。
The museum conservators carefully disassembled the ancient artifact for restoration.
博物館の修復家たちは、修復のため古代の工芸品を慎重に分解しました。
We had to carefully disassemble the machine to move it through the narrow doorway.
狭い出入り口を通すために、その機械を慎重に分解しなければなりませんでした。
Remember to carefully disassemble the camera lens before attempting any internal repairs.
内部修理を試みる前に、必ずカメラのレンズを慎重に分解してください。
Before shipping, the specialized equipment must be carefully disassembled and packed.
発送前に、その特殊な機器は慎重に分解され梱包されなければなりません。
「take apart carefully」はより口語的で一般的な表現です。「carefully disassemble」がやや技術的・専門的な文脈で使われるのに対し、「take apart carefully」は日常的な文脈でも広く使われます。「分解する」という行為に加えて「慎重さ」を強調する点は共通しています。
「dismantle with care」は、「carefully disassemble」よりもさらにフォーマルな響きがあり、より大規模な構造物(建物、機械設備、組織など)を分解・解体する際に用いられることが多いです。物理的な分解だけでなく、計画的・戦略的な解体のニュアンスも持ちます。
「strip down carefully」は、特に機械や車両などを「完全に分解する」「部品をすべて取り外す」というニュアンスが強いです。オーバーホールや徹底的な点検・修理のために細部まで分解する際に使われることがあります。「carefully disassemble」は必ずしも完全な分解を意味しないのに対し、「strip down carefully」はより徹底的な分解を示唆します。
「disassemble」(動詞)を修飾するのは副詞「carefully」であるべきです。「careful」は形容詞なので、この文脈では適切ではありません。
副詞「carefully」は動詞「disassemble」の前に置くのが一般的で、より自然な表現です。動詞の後に置くことも可能ですが、動詞の前の方がよりフレーズとしてのまとまりが良くなります。
A:
I'm planning to upgrade my PC's graphics card. Any tips?
PCのグラフィックカードをアップグレードしようと思ってるんだけど、何かコツある?
B:
Yeah, when you remove the old one, make sure to carefully disassemble the connections and screws. You don't want to damage the motherboard.
ああ、古い方を取り外すときは、接続部分やネジを慎重に分解するようにね。マザーボードを傷つけたくないだろうから。
A:
The microscope needs a thorough cleaning, but I'm worried about damaging it.
顕微鏡をしっかり掃除する必要があるんだけど、壊しそうで心配なんだ。
B:
I understand. It's crucial to carefully disassemble the optical components according to the manual. I can show you the first time.
分かるよ。マニュアルに従って光学部品を慎重に分解することが重要だ。初回は僕が手伝って見せてあげるよ。