/kæn aɪ duː/
kæn aɪ DOO
💡 「Can I」は「キャナイ」のように発音されることが多く、繋がって聞こえます。特に「do」の後ろに続く言葉によって、強勢の位置が変わることがあります。許可を求める際には「can」が強調され、手助けを申し出る際には「do」が強調される傾向があります。
"Used to politely ask for permission to do something, implying a request to the listener to allow the action."
💡 ニュアンス・使い方
この表現は、自分が何かをしたい時に、相手に許可を求める際に使われます。日常会話で非常に頻繁に用いられ、カジュアルな場面からビジネスシーンまで幅広く使えますが、よりフォーマルな状況や目上の人に対しては「May I...?」や「Could I...?」の方がさらに丁寧です。親しい間柄や見知らぬ人に対しても、直接的すぎずに許可を求める気持ちを表すことができます。ネイティブはごく一般的で自然な表現だと感じます。
Can I ask you a question?
質問してもいいですか?
Can I borrow your pen for a second?
ちょっとペン借りてもいい?
Can I sit here?
ここに座ってもいいですか?
Can I try this on?
これ試着してもいいですか?
Can I join you guys for dinner?
みんなと一緒に夕食を食べていい?
Can I have a look at the document?
その書類をちょっと見せてもらってもいいですか?
Can I make a suggestion regarding the project timeline?
プロジェクトのスケジュールに関して、提案をしてもよろしいでしょうか?
Can I clarify a few points before we proceed?
進める前に、いくつか確認してもよろしいでしょうか?
Can I inquire about the status of my application?
私の申請状況について問い合わせてもよろしいでしょうか?
"Used to offer help, assistance, or to inquire about one's capability to perform an action for someone else."
💡 ニュアンス・使い方
相手に対して配慮や親切心を示す際に用いられます。特に「Can I help you?」や「Can I do anything for you?」の形で非常によく使われ、サービス業でお客様に対して使われることも多いです。友好的で役に立とうとする姿勢を相手に伝えます。フォーマル度は文脈によりますが、一般的にはニュートラルからややフォーマルな場面でも問題なく使えます。相手の負担を軽減したい、協力したいという気持ちが込められています。
Can I carry that for you?
それ、持ちましょうか?
Can I get you a drink?
飲み物をお持ちしましょうか?
Can I do anything to help?
何かお手伝いできることはありますか?
Can I give you a ride home?
家まで送っていきましょうか?
Can I take your order?
ご注文を伺ってもよろしいですか?
Can I help you with your bags?
荷物をお持ちしましょうか?
Can I offer some support on that task?
そのタスクで何かお手伝いしましょうか?
Can I provide you with more details if needed?
必要であれば、さらに詳細を提供いたしましょうか?
Can I be of further assistance?
他に何かお手伝いできることはございますか?
「Can I...?」よりもフォーマルで丁寧な許可を求める表現。「〜してもよろしいでしょうか」というニュアンスで、ビジネスシーンや初対面の人、目上の人に対して使うのがより適切です。
「Can I...?」より丁寧で控えめな許可を求める、または提案する表現です。「〜してもいただけますか」という依頼に近いニュアンスで、相手への配慮を示す際に使われます。
相手の意向を尋ねる形で「私が〜しましょうか?」と丁寧に提案する表現です。相手に選択肢を与え、相手の希望を尊重するニュアンスが強いです。
主にイギリス英語で使われる、相手に提案や助言を求める際に用いる表現です。「〜しましょうか?」という提案ですが、相手の意見を尊重し、同意を求めるニュアンスが強いです。
助動詞「can」の後ろには、必ず動詞の原形が続きます。「-ing」形は使いません。他の動詞でも同様に原形を使用します(例: Can I go?, Can I help?)。
疑問文を作る際は、助動詞「can」を主語「I」の前に置きます。この語順を間違えると、疑問の意味が伝わりにくくなります。
A:
Excuse me, can I get another glass of water?
すみません、もう一杯お水をもらえますか?
B:
Of course. I'll bring it right away.
もちろんです。すぐに持ってきます。
A:
I'm struggling a bit with this presentation.
このプレゼンテーションで少し苦戦しています。
B:
Can I take a look and see if I can help you with anything?
見せてもらって、何か手伝えるか見てみましょうか?
A:
Can I help you with your luggage to your room?
お客様、お荷物をお部屋までお運びしましょうか?
B:
That would be great, thank you.
助かります、ありがとうございます。
can i do を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。