be packed with
発音
/biː pækt wɪð/
be PACKED with
💡 「packed」は /pækt/ と発音し、「-ed」は /t/ の音になります。続く「with」と自然につなげて発音すると良いでしょう。全体として「パックトゥウィズ」のような音になります。
使用情報
構成単語
意味
(場所や物が)〜でぎっしり詰まっている、〜が満載である、〜が豊富に含まれている。
"To be completely full of something, often to the point of overflowing or having a very high density of contents. It implies that a space, object, or concept contains a large quantity or variety of things."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、物理的な空間が物でぎゅうぎゅうに詰まっている状態や、情報、特徴、感情などが豊富に含まれている状態を表すのに使われます。特に、「密度が高い」「量が非常に多い」という強調のニュアンスがあります。ポジティブな文脈(例:その映画はアクションが満載だ)でも、ネガティブな文脈(例:そのプロジェクトは問題が山積している)でも使用可能です。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーン、書き言葉まで幅広く使われます。ネイティブにとっては非常に一般的で自然な表現です。
例文
The small café was packed with customers this morning.
今朝、その小さなカフェは客でぎっしりでした。
Her new book is packed with fascinating insights.
彼女の新しい本は魅力的な洞察に満ちています。
This protein bar is packed with nutrients and energy.
このプロテインバーは栄養素とエネルギーが豊富に含まれています。
The museum exhibition was packed with rare artifacts.
その博物館の展示会は珍しい工芸品でいっぱいでした。
Their latest album is packed with catchy tunes.
彼らの最新アルバムはキャッチーな曲でいっぱいです。
The workshop agenda is packed with interactive sessions.
そのワークショップの議事日程は、インタラクティブなセッションが満載です。
Our new software version is packed with innovative features.
当社の新しいソフトウェアバージョンには、革新的な機能が満載されています。
The report was packed with data analysis and recommendations.
その報告書には、データ分析と提言が豊富に含まれていました。
The conference hall was packed with delegates from various countries.
会議場は様々な国からの代表者で埋め尽くされていました。
This ancient city is packed with historical significance.
この古代都市は歴史的な意義に満ちています。
類似表現との違い
`be full of` は「〜でいっぱいである」と、最も意味が近い表現ですが、`be packed with` の方が「ぎっしりと詰め込まれている」「密度が高い」というニュアンスをより強調します。物理的な空間や情報量に焦点を当てる場合によく使われます。
`be loaded with` は「〜が山盛りである」「〜をたくさん積んでいる」という意味で、特に物理的に重いものや大量のものが積載されている場合に使われることが多いです。また、比喩的に「お金が山ほどある」といったカジュアルな文脈でも使われます。`be packed with` よりもややカジュアルな響きがあります。
`be crammed with` は `be packed with` と非常に似ていますが、さらに「無理やり詰め込まれている」「窮屈なほどいっぱいである」という、ややネガティブな、あるいは苦しい状況を表すニュアンスが強いです。スペースが足りないと感じるような状況で使われます。
`be filled with` は「〜で満たされている」という意味で、物理的なものから感情、抽象的な概念(例: hope, joy)まで幅広い対象に使えます。`be packed with` は密度の高さや「ぎっしり感」を強調するのに対し、`be filled with` はより一般的な「満たされている」状態を表します。
よくある間違い
`packed` の後に内容物を示す場合は、前置詞は `with` を使うのが自然です。`by` は動作の行為者を示す際に使われます。
「〜でいっぱい」という意味で使われる場合、`of` ではなく `with` を使用します。`full of` のような形に惑わされないように注意しましょう。
学習のコツ
- 💡「be packed with」は、物理的なものがぎっしり詰まっている状況だけでなく、情報、機能、アイデアなどが豊富に含まれている場合にも使える汎用性の高い表現です。
- 💡「packed」は動詞 `pack` の過去分詞で、形容詞的に「詰まった」という意味で使われます。そのため、前に `be` 動詞が必要です。
- 💡「〜でぎっしり」という「密度の高さ」や「量の多さ」を強調したい時に使うと、より効果的に伝わります。
対話例
週末のイベントについて友人同士で話している
A:
How was the music festival you went to last weekend?
先週末に行った音楽フェスはどうだった?
B:
It was amazing! The whole place was packed with enthusiastic fans.
最高だったよ!会場全体が熱狂的なファンで埋め尽くされてた。
新しい製品の機能について同僚と話している
A:
I've been testing out the new software update. It's surprisingly good.
新しいソフトウェアのアップデートを試してるんだけど、驚くほど良いね。
B:
Right? Our development team really outdid themselves. It's packed with useful features.
だよね?開発チームは本当に頑張ったよ。便利な機能が満載だ。
Memorizeアプリで効率的に学習
be packed with を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。