be obscured by fog

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/bi əbˈskjʊərd baɪ fɒɡ/

be obSCURED by FOG

💡 「obscured(オブスキュアード)」は「見えなくされた」という意味で、特に「-scured」の部分を強く発音します。前置詞「by」は弱く短く発音し、「fog(フォグ)」もはっきりと発音してください。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:時々使われる
使用場面:
自然・環境海外旅行交通報道・ジャーナリズム文学・芸術日常会話科学・技術

構成単語

意味

霧によって覆い隠される、霧で見えなくなる

"To be hidden from view or made difficult to see due to the presence of dense fog."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に自然現象である「霧」によって、何かが視界から遮られたり、不明瞭になったりする状況を客観的に描写する際に使われます。建物、山、風景、飛行機などが霧でかすんで見えない、あるいは全く見えない状態を指します。個人的な感情を込めるというよりは、状況説明や報告に使われることが多く、比較的フォーマルで記述的な響きがあります。カジュアルな会話でも使えますが、その場合でも事実を伝えるニュアンスが強いです。

例文

The mountain peak was completely obscured by fog this morning.

カジュアル

今朝、山の頂上は完全に霧で覆い隠されていました。

Due to the thick mist, the coastline became obscured by fog.

カジュアル

濃いもやのため、海岸線は霧で見えなくなりました。

We couldn't see the famous bridge because it was obscured by fog.

カジュアル

有名な橋は霧で隠れていたので、見ることができませんでした。

Driving was difficult as the road signs were often obscured by fog.

カジュアル

道路標識が霧でよく見えなくなったため、運転は困難でした。

The runway lights were briefly obscured by fog, delaying the flight.

ビジネス

滑走路のライトが一時的に霧で覆われ、フライトが遅延しました。

Visibility was poor as the entire city skyline was obscured by fog.

カジュアル

街のスカイライン全体が霧で見えなくなっていたため、視界は不良でした。

The satellite image confirmed that the target area was obscured by fog.

ビジネス

衛星画像は、目標地域が霧で覆われていることを確認しました。

In the morning, the ancient castle seemed to be obscured by fog, adding to its mystery.

フォーマル

朝には、その古代の城は霧に隠れてしまい、その神秘性を増しているようでした。

Environmental regulations require that certain industrial emissions not be obscured by fog, ensuring clear air quality monitoring.

フォーマル

環境規制では、空気の質を明確に監視するため、特定の産業排出物が霧で隠されないようにすることを求めています。

During the winter months, the view from the observation deck is frequently obscured by fog.

カジュアル

冬季の間、展望台からの眺めは頻繁に霧で隠されます。

類似表現との違い

「be hidden by fog」は「霧で隠される」と直接的な意味で、「be obscured by fog」よりも一般的でカジュアルな表現です。「obscure」は「不明瞭にする、見えにくくする」というニュアンスが強く、視界が完全に遮られるだけでなく、かすんで見えにくい状態も指します。

「be covered in fog」は「霧に覆われている」という意味で、対象物自体が霧に包まれている状態を指します。視界が悪いことだけでなく、その場所に霧が充満している情景を描写する際に使われます。視界不良の結果というよりは、状況そのものを表します。

be shrouded in fogフォーマル

「be shrouded in fog」は「霧に包まれている、覆い隠されている」という意味ですが、「shrouded」が持つ「(死体を覆う布のように)包み隠す」という語源から、より神秘的、不吉、または詩的な雰囲気を伴うことが多いです。文学的な表現でよく用いられます。

これは「霧の中に消える」という動的な表現で、何かが移動して霧の中に入り込み、見えなくなる様子を描写します。受動態の「be obscured by fog」とは異なり、能動的な動きを伴います。

よくある間違い

be obscuring by fog
be obscured by fog

「obscure」は「〜を不明瞭にする」という他動詞なので、「〜によって不明瞭にされる」という受動態では過去分詞の「obscured」を使用します。

be obscure by fog
be obscured by fog

「obscure」を形容詞として使う場合もありますが、この文脈では受動態の「be + 過去分詞」の形が自然です。「obscure」を動詞として使う場合は「The fog obscures the view.」となります。

学習のコツ

  • 💡「obscured」は「見えなくされた」という過去分詞(形容詞)なので、常に「be動詞 + obscured」の受動態の形で使われます。
  • 💡「by fog」の部分は「by mist(もやによって)」や「by clouds(雲によって)」など、他の視界を遮る要素に置き換えることができます。
  • 💡「obscure」は視覚だけでなく、情報や意味が「不明瞭になる」という意味でも使われます。例: The details were obscured by his vague explanation.(彼の曖昧な説明で、詳細が不明瞭になった。)

対話例

友人と旅行先での会話

A:

I was hoping to see the mountain range today.

今日、山脈が見えるのを楽しみにしてたんだけどな。

B:

Yeah, it's a shame. It's completely obscured by fog.

うん、残念だね。完全に霧で見えなくなってるよ。

気象情報について話す同僚

A:

Any updates on the flight status?

フライト状況に何か更新はありますか?

B:

Unfortunately, visibility is still low. The control tower is partially obscured by fog.

残念ながら、視界はまだ悪いです。管制塔の一部が霧で覆われています。

Memorizeアプリで効率的に学習

be obscured by fog を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習