/æz fɔːr miː/
AS for ME
「as」は「アズ」のように短く発音し、最後の「s」は濁ります。「for」は弱く「ファー」または「フォァ」のように発音されることが多いです。「me」をはっきりと、そして強調して発音することで、「私としては」というニュアンスが強まります。
"Regarding myself; concerning my personal opinion, situation, or preference, especially when distinguishing it from others or a general statement."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に自分の意見や状況を述べる際に使われます。多くの場合、他の人の意見や一般的な状況と自分のものを対比させるときに便利です。相手の発言を受けて、自分はどう思うか、どうするかを伝える際に自然に使えます。フォーマル度としては「neutral(どちらでもない)」で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できます。自分の意見を明確に表明し、会話にメリハリをつける効果があります。ネイティブスピーカーは、会話の流れの中で自分の立場や考えを切り出すときに、ごく自然にこの表現を使います。
Everyone wants to go out tonight, but as for me, I'd rather stay home and relax.
みんな今夜は出かけたいみたいだけど、私としては家にいてゆっくりしたいな。
They're planning a trip to the mountains. As for me, I prefer the beach.
彼らは山へ旅行に行く計画を立てている。私としては、ビーチの方が好きだな。
What are your thoughts on the new project? As for me, I'm quite optimistic about its potential.
新しいプロジェクトについてどう思いますか?私としては、その可能性にかなり楽観的です。
My kids love playing video games, but as for me, I enjoy reading books.
うちの子たちはビデオゲームが好きだけど、私としては読書が好きだね。
Others might find the task difficult, but as for me, I see it as a challenge.
他の人はそのタスクを難しいと感じるかもしれないが、私としては挑戦だと捉えている。
The team has decided to proceed with option A. As for me, I have some concerns about the budget.
チームは選択肢Aで進めることを決定しました。私としては、予算についていくつか懸念があります。
Many colleagues support the new policy. As for me, I believe further discussion is needed before implementation.
多くの同僚が新方針を支持しています。私としては、実施前にさらなる議論が必要だと考えます。
Our department generally favors the merger. As for me, I am focused on ensuring a smooth transition for our employees.
我々の部署は概ね合併を支持しています。私としましては、従業員にとって円滑な移行がなされるよう努めることに注力しています。
The board has reviewed the quarterly report. As for me, I concur with the assessment of the financial performance.
取締役会は四半期報告書を検討いたしました。私としましては、財務実績の評価に同意いたします。
Some students prefer online classes, but as for me, I learn better in a traditional classroom setting.
オンライン授業を好む学生もいますが、私としては従来の教室での学習の方がよく身につきます。
より直接的に「これは私の意見である」という点を強調します。'as for me' は意見だけでなく、自分の状況や選択を述べる際にも使えます。
より個人的な見解や感情に基づいていることを強調します。'as for me' よりも、個人の感情や経験が強く関与しているニュアンスがあります。
'as for me' と非常に似ていますが、ややフォーマルで堅い響きがあります。文書やより改まった状況で使われることがあります。
自分の意見が他の人の意見とは異なる可能性を示唆し、自身の視点から話していることをより明確に強調する表現です。'as for me' よりも少し強調が強いです。
意味は「私自身に関しては」と同じですが、'as for me' よりもフォーマルで、やや硬い印象を与えます。文書や公式な場で使われることが多いです。
前置詞 'for' の後には目的格の代名詞(me, him, her, themなど)が来ます。主格の 'I' は使いません。
'as for' の後に直接 'my opinion' とは続けません。意見を述べる場合は 'as for me,' と一旦区切ってから、'I think/believe...' のように文を続けます。あるいは 'in my opinion' を使います。
'as to' は「~に関して、~について」という意味ですが、人に対して使うのは不自然です。人について述べる場合は 'as for' が適切です。
A:
What are your plans for the weekend? Everyone else is going camping.
週末の予定はどう?他の人はみんなキャンプに行くみたいだけど。
B:
Oh, really? As for me, I was thinking of catching up on some sleep and reading a good book.
え、そうなの?私としては、たっぷり寝ていい本でも読もうかなと思ってたんだ。
A:
Most of us agree that we should prioritize speed. What's your take on this, Tom?
私たちのほとんどは、スピードを優先すべきだと考えています。トムさん、これについてどう思われますか?
B:
I understand the need for speed, but as for me, I believe we also need to ensure quality from the start.
スピードの必要性は理解していますが、私としては、最初から品質を確保することも重要だと考えます。
A:
Many students think the new uniform design is quite modern and cool.
多くの生徒が、新しい制服のデザインはかなりモダンでかっこいいと思っているよ。
B:
I can see that, but as for me, I prefer the traditional style. It feels more comfortable.
それはわかるけど、私としては伝統的なスタイルのほうが好きかな。もっと着心地が良いし。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード