/əˈɡriːɪŋ wɪð/
əˈGREEing wɪð
「agreeing」は「アグリーイング」と発音し、「gree」の部分に強くアクセントを置きます。「with」の「th」は、舌を軽く噛むようにして「ズ」に近い濁った音(有声音)で発音します。
"Being in concordance or harmony with someone or something; expressing approval or acceptance of an idea, proposal, or person's viewpoint."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある時点において誰かの意見や提案に「賛同している状態」や「意見が一致している状況」を表します。単に同意を示す「I agree with you.」とは異なり、進行形であるため、議論の途中や特定の状況下での賛意、あるいは一時的な合意を強調するニュアンスがあります。相手の意見を理解し、その上で賛成しているというプロセスや態度を示す際に用いられます。フォーマルな会議からカジュアルな日常会話まで幅広く使え、相手への共感や協調性を示す表現として自然に聞こえます。
I'm completely agreeing with your analysis of the situation.
私はあなたの状況分析に全く同意しています。
They are agreeing with the new policy changes, surprisingly.
彼らは意外にも新しい政策変更に賛成しています。
Are you agreeing with her decision to move abroad?
彼女が海外へ引っ越すという決断に賛成ですか?
Many people were agreeing with his controversial statement.
多くの人々が彼の物議を醸す発言に賛成していました。
She ended up agreeing with the majority vote.
彼女は最終的に多数決に賛成することになりました。
The board members are currently agreeing with the merger proposal.
役員たちは現在、合併案に賛成しています。
Our team is agreeing with the new project timeline to ensure completion.
私たちのチームは、完了を確実にするため新しいプロジェクトのタイムラインに同意しています。
Agreeing with the findings of the report, the committee decided to proceed.
報告書の結果に賛同し、委員会は続行を決定しました。
The international community is largely agreeing with the need for global cooperation.
国際社会は概ね地球規模の協力の必要性に賛同しています。
I found myself agreeing with most of the points raised during the debate.
議論中に提起されたほとんどの点に、私は同意している自分に気づきました。
He was nodding, clearly agreeing with everything she said.
彼はうなずいており、彼女が言ったこと全てに明らかに賛成していました。
「agreeing with」よりもフォーマルな表現で、特に意見や判断が一致する際に使われます。ビジネスや学術的な文脈でよく用いられ、個人的な感情よりも客観的な合意を示すニュアンスが強いです。
これも「agreeing with」よりややフォーマルで、特に書面や公式な場で使われることが多いです。「〜と合意している状態にある」というように、少し堅い響きがあります。
これは慣用句で、「完全に意見が一致する」「見解が全く同じである」という強い同意を表します。「agreeing with」は必ずしも完全な一致を意味しないのに対し、こちらは摩擦がないほどの調和を示します。カジュアルな場面でも使われます。
「supporting」は同意するだけでなく、積極的に支持したり、応援したりする意味合いが強くなります。「agreeing with」は単に意見が一致するのに対し、「supporting」はさらに行動や支援を伴うことがあります。
「人」に同意する場合は「agree with」を使います。「agree to」は「提案」「計画」「条件」といったものに同意する場合に使われます。
「計画」や「提案」に同意する場合は「agree to」が一般的です。「agree with a plan」も意味は通じますが、「agree to a plan」の方がより自然で一般的です。
「agree on」は「特定の議題や決定事項について合意する」場合に使います。人に対して使うのは不自然です。
A:
I think we should prioritize customer feedback for the next sprint.
次のスプリントでは顧客フィードバックを優先すべきだと思います。
B:
I'm agreeing with you there. It's crucial for product improvement.
その点については私も同意します。製品改善には不可欠ですから。
A:
This new coffee shop has the best latte in town, don't you think?
この新しいコーヒーショップ、街で一番美味しいラテじゃない?
B:
Absolutely! I'm completely agreeing with you. I go there almost every day.
まさに!完全に同感だよ。ほとんど毎日行ってるもん。
A:
The latest research suggests a strong correlation between these two variables.
最新の研究では、これら二つの変数間に強い相関があることが示唆されています。
B:
Yes, I'm agreeing with that assessment. The data clearly supports it.
はい、その評価には同意します。データが明確にそれを裏付けていますね。