adulterates drugs

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標

発音

/əˈdʌltəreɪts drʌɡz/

əˈDULtəreɪts DRUGS

💡 「adulterates(アダルタレイツ)」の「ダル」の部分と、「drugs(ドラッグズ)」の「ドラッグ」をそれぞれ強く発音します。全体的にフォーマルで重い響きになります。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
法律・司法医療・健康ビジネス(製薬・品質管理)科学・研究報道・ジャーナリズム犯罪捜査・警察行政・政策

構成単語

意味

薬物に異物を混入させる、または品質を落とす行為。

"To make drugs impure or inferior by adding foreign, improper, or less potent substances, often with the intent to deceive or gain illicit profit."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、薬物の純度や品質を意図的に低下させる行為を指します。多くの場合、不正な目的(コスト削減、偽装、効果の誇張など)で行われ、倫理的・法的に非常に問題のある行為を意味します。主に法律、医療、製薬、犯罪捜査、ジャーナリズムといった専門的かつフォーマルな文脈で使用され、日常会話で使われることはほとんどありません。強い否定的なニュアンスを持ち、詐欺や健康被害のリスクを伴う重大な不正行為を示唆します。ネイティブにとっては、深刻な違法行為や品質管理の問題を連想させる言葉です。

例文

The pharmaceutical company was fined heavily for adulterating drugs with cheap fillers.

フォーマル

その製薬会社は、安価な増量剤で薬物を粗悪化したとして多額の罰金を科されました。

Authorities are investigating a syndicate that adulterates drugs and sells them on the black market.

フォーマル

当局は、薬物を粗悪化して闇市場で販売しているシンジケートを捜査しています。

Adulterating drugs poses a grave threat to public health and patient safety.

フォーマル

薬物を粗悪化する行為は、公衆衛生と患者の安全に重大な脅威を与えます。

Strict regulations aim to prevent any attempt to adulterate drugs during manufacturing.

ビジネス

厳格な規制は、製造中に薬物を粗悪化しようとするあらゆる試みを防ぐことを目的としています。

The lab technician discovered evidence that someone had deliberately adulterated the sample drugs.

フォーマル

研究室の技術者は、誰かが意図的にサンプルの薬物を粗悪化した証拠を発見しました。

Journalists uncovered a scheme to adulterate over-the-counter drugs, making them ineffective.

フォーマル

ジャーナリストたちは、市販薬を粗悪化して無効にする計画を暴きました。

Any entity found to adulterate drugs will face severe legal consequences.

ビジネス

薬物を粗悪化したと判明した組織は、厳しい法的措置に直面するでしょう。

The government launched a campaign to raise awareness about the dangers of those who adulterate drugs.

フォーマル

政府は、薬物を粗悪化する者の危険性について意識を高めるキャンペーンを開始しました。

Detectives were alerted to a facility suspected of adulterating illegal drugs.

フォーマル

刑事たちは、違法薬物を粗悪化している疑いのある施設に通報されました。

Ensuring the purity of pharmaceuticals is crucial to avoid any potential for companies to adulterate drugs.

ビジネス

医薬品の純度を確保することは、企業が薬物を粗悪化する可能性を避ける上で極めて重要です。

類似表現との違い

contaminate drugsフォーマル

「contaminate drugs」は、薬物が意図的であるかどうかにかかわらず、有害物質や不要な物質によって汚染されることを指します。一方、「adulterate drugs」は、品質を落とす目的で意図的に異物を混入させる行為を指し、より悪意や不正行為のニュアンスが強いです。

「dilute drugs」は、薬物の濃度を薄めることを意味します。これも品質を落とす行為ではありますが、「adulterate drugs」が指すような、安価な物質を混ぜるなどして実質的に偽物を作る行為とはニュアンスが異なります。希釈は時に正当な理由で行われることもありますが、「adulterate」は常に不正な行為です。

falsify drugsフォーマル

「falsify drugs」は、薬物の成分表示を偽ったり、まったくの偽造品を作ったりすることを指します。これに対し、「adulterate drugs」は、既存の薬物に何かを加えて粗悪化する意味合いが強く、成分そのものを偽造するよりも、質を落とすことが主眼です。

tamper with drugsフォーマル

「tamper with drugs」は、薬物に不正に手をつける、いじる、という意味で、封を開けたり、中身を交換したり、成分を変えたりする広範な不正行為を指します。「adulterate drugs」は、特に異物混入や粗悪化に焦点を当てた表現であり、「tamper with」の方がより広範な悪意ある変更をカバーします。

よくある間違い

adulterate with drugs
adulterate drugs

「adulterate」は他動詞で「〜を粗悪にする」という意味なので、「drugs」が粗悪化される対象として直接続きます。「with drugs」とすると、「薬物を使って何かを粗悪にする」という全く異なる意味合いになるため注意が必要です。

adulterate the drug with other drugs
adulterate the drug with other substances / adulterate the drug

「adulterate drugs」というコロケーションは、一般的に「薬物に異物を混入させる」ことを指します。特に「他の薬物」を使う場合もありますが、「other substances (他の物質)」の方がより一般的で、意味が明確になります。また、単に「adulterate the drug」で文脈から異物混入であることが理解できる場合も多いです。

学習のコツ

  • 💡「adulterate」はラテン語の「adulterare(汚す、偽る)」に由来し、不純物を混ぜる、質を落とすといった核心的な意味を理解すると覚えやすいです。
  • 💡このフレーズは、主に医療、法律、製薬業界の文脈で用いられる専門用語として認識し、日常会話での使用は避けるべきです。
  • 💡「adulterate drugs」は、常に不正行為や違法行為を指す非常に否定的な表現であることを覚えておきましょう。

対話例

製薬会社の品質管理部門での会議

A:

We've implemented new security protocols to ensure no one can adulterate our drugs during production.

生産中に誰も当社の薬物を粗悪化できないよう、新しいセキュリティプロトコルを導入しました。

B:

That's crucial. Patient trust and safety depend on our unwavering commitment to product integrity.

それは極めて重要です。患者の信頼と安全は、製品の完全性に対する私たちの揺るぎないコミットメントにかかっています。

Memorizeアプリで効率的に学習

adulterates drugs を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習